CHAPITRE XXVI.
28. Videntes vidimus quia est Dominus tecum 1. Et disponemus tecum testamennum 2. L'Ecriture se sert volontiers, pour désigner un pacte, du mot testamentum, en grec diatheken. Ce que les versions latines expriment de cette manière : Et disponemus tecum testamentum ne facias nobiscum malum 3, revient à ceci : Ut paciscaris non facere nobiscum malum.