47.
Let such impious pertinacity therefore perish, and let it be believed that the Lord Jesus Christ was crucified at once at the third hour by the voice of the Jews, and at the sixth by the hands of the soldiers. For during these tumults on the part of the Jews, and these agitations on the side of Pilate, upwards of two hours elapsed from the time when they burst out with the cry, "Crucify Him." But again, even Mark, who studies brevity above all the other evangelists, has been pleased to give a concise indication of Pilate's desire and of his efforts to save the Lord's life. For, after giving us this statement, "And they cried again, Crucify him" (in which he gives us to understand that they had cried out before this, when they asked that Barabbas might be released to them), he has appended these words: "Then Pilate continued to say unto them, Why, what evil hath he done?" 1 Thus by one short sentence he has given us an idea of matters which took a long time for their transaction. At the same time, however, keeping in view the correct apprehension of his meaning, he does not say, "Then Pilate said unto them," but expresses himself thus: "Then Pilate continued to say unto them, Why, what evil hath he done?" For, if his phrase had been "said," 2 we might have understood him to mean that such words were uttered only once. But, by adopting the terms, "continued to say," 3 he has made it clear enough to the intelligent that Pilate spoke repeatedly, and in a number of ways. Let us therefore consider how briefly Mark has expressed this as compared with Matthew, how briefly Matthew as compared with Luke, how briefly Luke as compared with John, while at the same time each of these writers has introduced now one thing and now another peculiar to himself. In fine, let us also consider how brief is even the narrative given by John himself, as compared with the number of things which took place, and the space of time occupied by their occurrence. And let us give up the madness of opposition, and believe that two hours, and something more, may quite well have passed in the interval referred to.
-
Mark xv. 13, 14. ↩
-
Dixit. ↩
-
Dicebat. (The Greek also has the imperfect, elegen. But in the use of this verb in the New Testament the continuous force of the imperfect cannot be insisted upon, as many examples will show. The conclusion of Augustin is correct, despite the insufficiency of this argument.--R.] ↩