• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Augustinus von Hippo (354-430) Enarrationes in psalmos Discours sur les Psaumes
DISCOURS SUR LE PSAUME XXXV

18.

Et comme si l’on demandait au prophète: Pourquoi craindre ainsi l’orgueil? C’est répond-il , que « là sont tombés tous ceux qui commettent l’iniquité1 »; pour en venir à cet abîme dont il est dit: « Vos jugements sont de profonds abîmes, et se précipiter enfin dans ces profondeurs où sont tombés les pécheurs qui méprisent Dieu2. « Ils sont tombés » . Mais comment sont-ils tombés? D’abord par le pied de l’orgueil. Or, écoutez ce qu’est le pied de l’orgueil. « Ils ont connu Dieu et ne l’ont point glorifié comme Dieu3 ». Le pied de l’orgueil les a donc touchés, et de là ils sont tombés dans l’abîme. « Dieu les a livrés aux convoitises de leurs coeurs, et ils se sont couverts de honte4 ». Le prophète craint donc et la racine du péché, et la tête du péché, quand il dit: « Que le pied de l’orgueil ne me heurte point». Pourquoi l’appeler un pied? c’est que l’orgueil a porté l’homme à déserter le Seigneur et à s’en éloigner. C’est son affection qu’il appelle son pied. « Que le pied de l’orgueil ne me heurte point, que la main du pécheur ne m’ébranle point, c’est-à-dire, que les oeuvres du pécheur ne me séparent point de vous, ne me portent pas à les imiter. Pourquoi dire que c’est par l’orgueil « que sont tombés ceux qui commettent l’iniquité? » C’est que tout pécheur d’aujourd’hui est tombé par orgueil. C’est pourquoi Dieu, recommandant à l’Eglise la vigilance, dit au serpent: « Elle observera ta tête, et tu observeras son talon5 ». Quand, heurté par le pied de l’orgueil, tu viens à chanceler, le serpent est aux aguets pour te faire tomber; mais toi, observe bien sa tête : « Car l’orgueil est le commencement de tout péché6. — C’est d’écueil de tous ceux qui commettent l’iniquité: ils ont été poussés et n’ont pu se tenir debout » . Celui-là est le premier qui n’est point demeuré ferme dans la vérité, et ensuite ceux dont il entraîna l’expulsion du paradis7. Mais celui qui pousse l’humilité jusqu’à dire qu’il n’est pas digne de dénouer las cordons d’un soulier, celui-là n’a pas été ébranlé, au contraire il demeure ferme pour écouter l’Epoux, pour s’épanouir à la voix de l’Epoux8, non à sa propre voix, de peur d’être heurté par le pied de l’orgueil, d’être ébranlé, de ne point tenir debout.


  1. Id. XXXV, 13. ↩

  2. Prov. XVIII, 3. ↩

  3. Rom. 1, 21. ↩

  4. Id. 24. ↩

  5. Gen. III,15. ↩

  6. Eccl. X, 15.  ↩

  7. Gen. III, 23. ↩

  8. Jean, I, 27 ; III, 29. ↩

pattern
  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
Discours sur les Psaumes

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung