• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Augustinus von Hippo (354-430) Contra mendacium Contre le mensonge. À consentius

12.

— Mais, diras-tu, nous pénétrerons bien plus facilement dans leurs retraites, en feignant d'être ce qu'ils sont. — Si cela était permis ou expédient, le Christ aurait sans doute ordonné à ses brebis de se revêtir de peaux de loups, et d'aller trouver les loups qu'elles découvriraient plus facilement à l'aide de cette ruse mensongère. Mais il ne leur a point dit cela, pas même quand il leur annonçait qu'il les enverrait au milieu des loups1.

— Mais, poursuis-tu, il ne s'agissait point alors de découvrir les loups, qui étaient parfaitement connus, mais seulement de supporter leurs morsures et leur cruauté. — Et quand, prophétisant les temps qui devaient suivre, il leur disait que les loups ravisseurs viendraient sous des peaux de brebis, quoi ! n'était-ce pas le cas de les avertir et de leur dire :

Et vous, pour les découvrir, prenez des peaux de loups, tout en restant au fond des brebis? Mais il ne leur tient point ce langage ; après avoir dit: « Beaucoup viendront à vous sous « des vêtements de brebis, tandis qu'au de« dans ce sont des loups ravisseurs », il n'ajoute pas: Vous les connaîtrez par vos mensonges, mais : « Vous les connaîtrez à leurs fruits2 ». Le mensonge doit être évité par la vérité, gagné par la vérité, tué par la vérité. A Dieu ne plaise que nous triomphions, par des blasphèmes volontaires, de blasphèmes involontaires 1 A Dieu ne plaise que nous évitions les vices des trompeurs en les imitant ! Et comment éviter des vices si, pour les éviter, il faut les avoir? Si je blasphème sciemment pour gagner un homme qui blasphème par ignorance, je fais plus de mal que je n'en corrige. Si je renie sciemment le Christ, pour attirer un homme qui le renie sans le savoir, en entraînant cet homme à ma suite, je le conduis à sa perte, puisque, dans le but de le gagner, je me donne la mort le premier.


  1. Matt. X, 16. ↩

  2. Matt. VII, 15,16. ↩

pattern
  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Download
  • docxDOCX (59.40 kB)
  • epubEPUB (54.35 kB)
  • pdfPDF (176.18 kB)
  • rtfRTF (136.07 kB)
Übersetzungen dieses Werks
Against Lying vergleichen
Contre le mensonge. À consentius

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung