Edition
ausblenden
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres
40.
Nec pagani nobis in hoc obstrepunt; neque enim audent contradicere, ne illa non solum dicta sed etiam facta figurate accepta interpretemur ad Christum intellegendum, praesertim quia ea, quae praenuntiata intellegimus, etiam demonstramus impleta, cum fabulas suas ut aliquo modo commendent, ad nescio quas physiologias vel theologias, id est rationes naturales uel divinas interpretando referre conentur, ex parte plene satis indicantes, qualia sint, ex parte autem dissimulantes. Dum ea rident in theatris, quae venerantur in templis, in turpitudine nimium liberi, in superstitione nimium servi.
Übersetzung
ausblenden
Contre Fauste, le manichéen
CHAPITRE XL. OPINION DES PAÏENS SUR CE SUJET.
Là-dessus les païens ne nous inquiètent pas; ils n'osent s'opposer à ce que nous entendions comme figures du Christ, non-seulement les paroles, mais les faits, surtout quand nous démontrons que ce que nous regardons comme prophéties, a eu son accomplissement; tandis que, de leur côté, pour faire accepter leurs fables, ils tâchent de les ramener par interprétation à je ne sais quelle physiologie ou théologie, c'est-à-dire à des raisons naturelles ou divines : laissant, d'une part, assez voir ce qu'elles sont, et de l'autre, les tenant dans l'ombre, puisqu'ils se moquent sur leurs théâtres de ce qu'ils honorent dans leurs temples, tout à la fois trop libres en fait de vices, et trop serviles en fait de superstitions.