Übersetzung
ausblenden
Contre Fauste, le manichéen
CHAPITRE LXX. CERTAINS DÉFAUTS SONT DES INDICES DE VERTU. ZÈLE DE MOÏSE, DE SAUL, DE PIERRE.
Je ne m'arrête point à prouver que si Dieu n'ordonna pas à Moïse de tuer l'Egyptien, il le permit du moins dans ses vues d'avenir et en exécution, d'un rôle prophétique. Laissant de côté ce point de vue, je prends les faits tels qu'ils sont, en dehors de leur signification prophétique, et, consultant la loi éternelle, je trouve qu'un homme qui n'exerçait aucun pouvoir régulier, n'en devait pas tuer un autre, même insolent, même méchant. Cependant les âmes capables de vertu et naturellement fécondes produisent d'abord souvent des défauts qui indiquent précisément la vertu qui ira le mieux à leur naturel, quand elles auront été cultivées par les commandements. Comme les laboureurs jugent propre à donner du froment une terre où ils voient pousser des herbes de haute taille, quoique inutiles; estiment qu'un sol couvert de fougères qu'il faudra certainement arracher, est apte à produire des ceps vigoureux; ne doutent pas qu'une montagne couverte d'oliviers sauvages ne soit excellente pour la culture du véritable olivier : ainsi l'émotion en vertu de laquelle Moïse, sans y être régulièrement autorisé, ne peut supporter qu'un voyageur, son frère, soit impunément maltraité par un méchant citoyen, n'est point étrangère aux vertus les plus fécondes. C'est le produit vicieux, il est vrai, d'une âme encore inculte, mais aussi le signe d'une grande fécondité naturelle. Enfin Celui qui, par des voix divines et l'entremise de son ange, a appelé Moïse sur le mont Sinaï, pour en faire le libérateur de son peuple captif en Egypte; qui, par le miracle du buisson enflammé qui ne se consumait point, et par les paroles du Seigneur, l'a préparé à cueillir les fruits de l'obéissance[^1]; c'est le même que Celui qui a appelé du ciel Saul persécuteur de l'Eglise, qui l'a abattu à terre, relevé, rempli; qui l'a en quelque sorte frappé, taillé, greffé, fécondé[^2]. En effet, cette fureur avec laquelle Paul persécutait l'Eglise, par zèle pour les traditions de ses pères[^3], était comme un défaut de sauvageon, mais l'indice d'une sève puissante. Autant faut-il en dire de Pierre quand, tirant son épée pour défendre le Seigneur, il coupa l’oreille d'un persécuteur; action que le Seigneur reprit avec menace, en disant : « Remets ton épée au fourreau; car celui qui se sert du glaive, périra par le glaive[^4] ». Or, user du glaive, c'est s'armer pour répandre le sang, en dehors de l'ordre ou de là permission du pouvoir légitime. Le Seigneur avait bien commandé à ses disciples de porter des armes, mais non de s'en servir pour frapper. Qu'y a-t-il donc d'inconvénient à ce que Pierre soit devenu le Pasteur de l'Eglise après cette faute, comme Moïse est devenu le chef de la Synagogue après avoir tué l'Egyptien? L'un et l'autre ont dépassé la mesure de la justice, non par une cruauté digne de condamnation, mais par une vivacité susceptible de correction : l'un et l'autre ont péché par haine de l'injustice d'autrui, et par un amour, charnel encore, l'un pour son frère et l'autre pour le Seigneur. C'était un défaut à retrancher ou à déraciner; et néanmoins un si grand coeur, comme une terre fertile, était propre à produire des vertus.
-
Ex. III, 4.
-
Act. IX, 4.
-
Gal. I, 14.
-
Matt. XXVI, 51, 52.
Übersetzung
ausblenden
Reply to Faustus the Manichaean
70.
It might be shown that, though Moses slew the Egyptian, without being commanded by God, the action was divinely permitted, as, from the prophetic character of Moses, it prefigured something in the future. Now however, I do not use this argument, but view the action as having no symbolical meaning. In the light, then, of the eternal law, it was wrong for one who had no legal authority to kill the man, even though he was a bad character, besides being the aggressor. But in minds where great virtue is to come, there is often an early crop of vices, in which we may still discern a disposition for some particular virtue, which will come when the mind is duly cultivated. For as farmers, when they see land bringing forth huge crops, though of weeds, pronounce it good for corn; or when they see wild creepers, which have to be rooted out, still consider the land good for useful vines; and when they see a hill covered with wild olives, conclude that with culture it will produce good fruit: so the disposition of mind which led Moses to take the law into his own hands, to prevent the wrong done to his brother, living among strangers, by a wicked citizen of the country from being unrequited, was not unfit for the production of virtue, but from want of culture gave signs of its productiveness in an unjustifiable manner. He who afterwards, by His angel, called Moses on Mount Sinai, with the divine commission to liberate the people of Israel from Egypt, and who trained him to obedience by the miraculous appearance in the bush burning but not consumed, and by instructing him in his ministry, was the same who, by the call addressed from heaven to Saul when persecuting the Church, humbled him, raised him up, and animated him; or in figurative words, by this stroke He cut off the branch, grafted it, and made it fruitful. For the fierce energy of Paul, when in his zeal for hereditary traditions he persecuted the Church, thinking that he was doing God service, was like a crop of weeds showing great signs of productiveness. It was the same in Peter, when he took his sword out of its sheath to defend the Lord, and cut off the right ear of an assailant, when the Lord rebuked him with something like a threat, saying, "Put up thy sword into its sheath; for he that taketh the sword shall perish by the sword." 1 To take the sword is to use weapons against a man's life, without the sanction of the constituted authority. The Lord, indeed, had told His disciples to carry a sword; but He did not tell them to use it. But that after this sin Peter should become a pastor of the Church was no more improper than that Moses, after smiting the Egyptian, should become the leader of the congregation. In both cases the trespass originated not in inveterate cruelty, but in a hasty zeal which admitted of correction. In both cases there was resentment against injury, accompanied in one case by love for a brother, and in the other by love, though still carnal, of the Lord. Here was evil to be subdued or rooted out; but the heart with such capacities needed only, like good soil, to be cultivated to make it fruitful in virtue.
-
Matt. xxvi. 51, 52. ↩