• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Augustinus von Hippo (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Übersetzung ausblenden
Contre Fauste, le manichéen

CHAPITRE XIV. HÉNOCH, NOÉ. SIGNIFICATION MYSTIQUE DE L'ARCHE.

Pour passer sous silence bien dies choses d'autant plus douces à considérer qu'elles sont dégagées de passages plus obscurs, mais qui cependant exigent de longues dissertations, parce qu'il faut les appuyer sur un plus grand nombre de témoignages, pour laisser, dis-je, ces sujets de côté, qui ne serait excité à chercher et à découvrir le Christ dans ces livres ? qui n'éprouverait le besoin d'une foi salutaire en voyant Hénoch, le sixième à partir d'Adam, agréé du Seigneur et enlevé au ciel[^2] ? et l'institution du septième jour, auquel appartient quiconque est formé, par l'avènement du Christ, dans le sixième âge du monde qui en est comme le sixième jour ? En voyant Noé sauvé avec sa famille par l'eau et parle bois[^3], figure de la famille du Christ marquée, par le baptême, de la passion de la croix? Et l'arche faite de bois équarris, comme l'Église est construite de saints toujours prêts à toute sorte de bonnes oeuvres[^4] ? Car un objet carré se tient ferme, de quelque côté qu'on le tourne. Et comme l'arche, à l'instar du corps humain, est six fois aussi longue qu'elle est large, et dix fois aussi longue qu'elle est haute, elle indique l'apparition du Christ dans un corps humain. Et si sa largeur est de cinquante coudées, c'est la figure de ce que dit l'Apôtre : « Notre coeur s'est dilaté[^5] ». Et comment dilaté, sinon pat la charité spirituelle ? C'est pourquoi le même Apôtre dit encore: « La charité de Dieu est répandue en nos coeurs par l'Esprit-Saint qui nous a été adonné[^6] ».Car c'est le cinquantième jour après sa résurrection que le Christ a envoyé le Saint-Esprit, par lequel il a dilaté les coeurs des croyants[^7]. L'arche est longue de trois cents coudées, afin de former six fois cinquante : de même que toute la durée des siècles est comprise en six âges, pendant lesquels le Christ n'aura jamais cessé d'être prêché : prédit pendant les cinq premiers, par les prophètes, et annoncé, pendant le sixième, par l'Évangile. Elle est haute de trente coudées, nombre renfermé dix fois dans celui de la longueur ; parce que notre hauteur c'est le Christ, qui, à l'âge de trente ans, a consacré la doctrine évangélique, en affirmant qu'il était venu accomplir la loi, et non la détruire[^1].Or, le coeur de la loi se révèle dans les dix préceptes: voilà pourquoi la longueur de l'arche est dix fois trente, et pourquoi Noé est le dixième descendant d'Adam[^8]. Si les bois de l'arche sont unis par du bitume en dedans et en dehors[^9], c'est pour figurer la tolérance de la charité dans la composition de l'unité, laquelle empêche que, quand les scandales affligent l'Église, soit de la part de ceux qui sont au dedans, soit de la part de ceux qui sont au dehors, l'union fraternelle ne soit détruite et le lien de la paix ne soit brisé. En effet, le bitume est un ciment très-brûlant et très-fort, qui signifie l'ardeur de la charité, laquelle déploie une grande énergie à tout supporter pour maintenir la société spirituelle.

  1. Id. V, 24.

  2. Id. VII, 23.

  3. II Tim. II, 21.

  4. II Cor. VI, 11.

  5. Rom. V, 5.

  6. Act. II, 1-4.

  7. Matt. V, 17.

  8. Gen. V ; Luc, III, 36-38.

  9. Id. VI, 14, 15.

Edition ausblenden
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres

14.

Quem enim non moveat ad quaerendum et intellegendum Christum in illis libris, ut ea omittam, quae quamvis tanto suavius contemplentur, quanto ex absconditioribus locis enucleantur, tamen exigunt prolixitatem dissertationis, quia pluribus attestationibus indigent, ut omittam ergo talia: quem non moveat ad salubrem fidem, quod Enoch septimus ab Adam deo placuit et translatus est: et septima requies praedicatur, ad quam transfertur omnis, qui tamquam sexto die sexta aetate saeculi Christi adventu formatur; p. 343,23 quod Noe cum suis per aquam et lignum liberatur: sicut familia Christi per baptismum crucis passione signatum; quod de lignis quadratis eadem arca fabricatur: sicut ecclesia de sanctis construitur ad omne opus bonum semper paratis; quadratum enim quacumque verteris, firmiter stat; quod sexies longa ad latitudinem suam et decies ad altitudinem suam humani corporis instar ostendit, quia in corpore humano Christus apparuit; quod cubitis quinquaginta latitudo eius expanditur: sicut dicit apostolus: Cor nostrum dilatatum est. Unde nisi caritate spiritali? Propter quod ipse item dicit: Caritas dei diffusa est in cordibus nostris per spiritum sanctum, qui datus est nobis. Quinquagesimo enim die post resurrectionem suam Christus sanctum spiritum misit, quo corda credentium dilatavit; p. 344,11 quod trecentis cubitis longa est, ut sexies quinquaginta compleantur: sicut sex aetatibus omne huius saeculi tempus extenditur, in quibus omnibus Christus numquam destitit praedicari, in quinque per prophetiam praenuntiatus, in sexta per evangelium diffamatus; quod eius altitudo triginta cubitis surgit, quem numerum decies habet in trecentis cubitis longitudo: quia Christus est altitudo nostra, qui triginta annorum aetatem gerens doctrinam evangelicam consecravit contestans legem non se venisse solvere, sed inplere. Legis autem cor in decem praeceptis agnoscitur: unde decies tricenis arcae longitudo perficitur; unde et ipse Noe ab Adam decimus computatur; p. 344,22 quod bitumine glutinantur arcae ligna intrinsecus et extrinsecus: ut in compage unitatis significetur tolerantia caritatis, ne scandalis ecclesiam temptantibus sive ab eis, qui intus, sive ab eis, qui foris sunt, cedat fraterna iunctura et solvatur vinculum pacis. Est enim bitumen ferventissimum et violentissimum gluten significans dilectionis ardorem vi magna fortitudinis ad tenendam societatem spiritalem omnia tolerantem;

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres
Übersetzungen dieses Werks
Contre Fauste, le manichéen
Gegen Faustus vergleichen
Reply to Faustus the Manichaean vergleichen

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung