• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Augustinus von Hippo (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Übersetzung ausblenden
Reply to Faustus the Manichaean

2.

I will, for the present, suppose that this person was right in saying that the son of David was born of Mary. It still remains true, that in this whole passage of the generation no mention is made of the Son of God till we come to the baptism; so that it is an injurious misrepresentation on your part to speak of this writer as making the Son of God the inmate of a womb. The writer, indeed, seems to cry out against such an idea, and in the very title of his book to clear himself of such blasphemy, asserting that the person whose birth he describes is the son of David, not the Son of God. And if you attend to the writer's meaning and purpose, you will see that what he wishes us to believe of Jesus the Son of God is not so much that He was born of Mary, as that He became the Son of God by baptism at the river Jordan. He tells us that the person of whom he spoke at the outset as the son of David was baptized by John, and became the Son of God on this particular occasion, when about thirty years old, according to Luke, when also the voice was heard saying to Him, "Thou art my Son; this day have I begotten Thee." 1 It appears from this, that what was born, as is supposed, of Mary thirty years before, was not the Son of God, but what was afterwards made so by baptism at Jordan, that is, the new man, the same as in us when we were converted from Gentile error, and believe in God. This doctrine may or may not agree with what you call the Catholic faith; at all events, it is what Matthew says, if Matthew is the real author. The words, Thou art my Son, this day I have begotten Thee, or, This is my beloved Son, in whom I am well pleased, do not occur in connection with the story of Mary's motherhood, but with the putting away of sin at Jordan. This is what is written; and if you believe this doctrine, you must be called a Matthaean, for you will no longer be a Catholic. The Catholic doctrine is well known; and it is as unlike Matthew's representations as it is unlike the truth. In the words of your creed, you declare that you believe in Jesus Christ, the Son of God, who was born of the Virgin Mary. According to you, therefore, the Son of God comes from Mary; according to Matthew, from the Jordan; while we believe Him to come from God. Thus the doctrine of Matthew, if we are right in assigning the authorship to him, is as different from yours as from ours; only we acknowledge that he is more cautious than you in ascribing the being born of a woman to the son of David, and not to the Son of God. As for you, your only alternative is to deny that those statements were made, as they appear to be, by Matthew, or to allow that you have abandoned the faith of the apostles.


  1. Luke iii. 22, 23. ↩

Übersetzung ausblenden
Gegen Faustus

2.

Ich will diesem also fürs erste glauben, was er da sagt: für mich wird es der Sohn Davids sein, den Maria geboren hat; über den Sohn Gottes aber findet sich in diesem ganzen Text der „Generatio“ auch nachher kein Wort, d.h. natürlich bis zur Taufe; und ohne Grund verleumdet ihr den Schriftsteller, er habe den Sohn Gottes im Leib einer Frau eingeschlossen. In Wirklichkeit sagt er es laut und deutlich, wie mir scheint, ja er verwahrt sich geradezu schon mit der Überschrift gegen diese Gotteslästerung, indem er klarstellt, dass er in seiner Schrift den Sohn Davids, nicht den Sohn Gottes aus jenem Stamm hervorgehen liess. Was nun aber jenen Jesus betrifft, der der Sohn Gottes sein soll: wenn man sich Gesinnung und Absicht dieses Schriftstellers näher ansieht, wird klar, dass er uns nicht glauben machen will, dass dieser schon als Sohn Gottes aus der Jungfrau Maria hervorgegangen sei, sondern dass er erst nachträglich durch die Taufe am Jordanfluss dazu geworden ist (cf. Mt. 3,16 f.). Dort nämlich ist nach dem Bericht des Matthaeus der in der Einleitung als Sohn Davids bezeichnete (Mt. 1,1), durch Johannes getauft worden und so nachträglich zum Sohn Gottes geworden, nämlich nach etwa dreissig Jahren, wenn man der Angabe des Lukas folgt (cf. Luk. 3,23), wo dann auch eine Stimme gehört wurde, die zu ihm sagte (Luk. 3,22): Du bist mein Sohn; heute habe ich dich gezeugt. Du siehst also, was nach der Angabe des Lukas dreissig Jahre früher aus der Maria geboren wurde, war gar nicht der Sohn Gottes, Sohn Gottes war vielmehr, was später durch die Taufe am Jordan entstanden ist, nämlich der Neue Mensch, so wie wir glauben, dass er auch in uns ist, wenn wir uns vom Irrglauben des Heidentums zu Gott bekehren. Ob nun allerdings diese Deutung eurem Glauben, den ihr den katholischen nennt, Genüge tut, weiss ich nicht; doch - besseres Wissen vorbehalten - so stellt es Matthaeus nun einmal dar, falls die Stellen wirklich authentisch sind. Denn nirgends, wo von der Niederkunft Marias berichtet wird, liest man jenen Satz: Mein Sohn bist du, ich habe dich heute gezeugt (Luk. 3,22), oder jenen anderen: Das ist mein geliebtester Sohn, an dem ich mein Wohlgefallen gefunden habe (Mt. 3,17), sondern erst bei seinerLäuterung im Jordan. Wenn auch du das gläubig annimmst, so wie es geschrieben ist, wirst du wenigstens schon Matthaeaner sein – ich erlaube mir diese Wortbildung -, Katholik aber noch lange nicht. Den katholischen Glauben kennen wir ja; dieser ist so weit entfernt von diesem Bekenntnis des Matthaeus, wie er entfernt ist von der Wahrheit, da ja euer Glaubensbekenntnis beinhaltet, dass ihr an Jesus Christus, den Sohn Gottes glaubt, der aus der Jungfrau Maria geboren ist. Somit bekennt ihr euch zum Glauben an den Sohn Gottes von der Maria, Matthaeus an den Sohn Gottes aus dem Jordan, wir aber an den Sohn Gottes aus Gott. Und somit steht Matthaeus mit seinem Glaubensbekenntnis, falls seine Autorschaft wirklich gesichert ist, ebenso im Gegensatz zum eurigen wie zum unsrigen, ausser dass er sich als etwas klüger erweist als ihr, da er die Geburt aus dem weiblichen Geschlecht eher dem Sohn Davids zuschreibt als dem Sohn Gottes. Daher müsst ihr eins von beidem eingestehen: entweder dass Matthaeus, der als Autor dieser Darstellung gilt, es gar nicht ist, oder aber, dass ihr vom Glauben des Apostels abweicht.

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres vergleichen
Übersetzungen dieses Werks
Contre Fauste, le manichéen vergleichen
Gegen Faustus
Reply to Faustus the Manichaean

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung