Übersetzung
ausblenden
The Fifteen Books of Aurelius Augustinus, Bishop of Hippo, on the Trinity
Chapter 10.--Of the Attributes Assigned by Hilary to Each Person. The Trinity is Represented in Things that are Made.
11. A certain writer, when he would briefly intimate the special attributes of each of the persons in the Trinity, tells us that "Eternity is in the Father, form in the Image, use in the Gift." And since he was a man of no mean authority in handling the Scriptures, and in the assertion of the faith, for it is Hilary who put this in his book (On the Trinity, ii.); I have searched into the hidden meaning of these words as far as I can, that is, of the Father, and the Image, and the Gift, of eternity, and of form, and of use. And I do not think that he intended more by the word eternity, than that the Father has not a father from whom He is; but the Son is from the Father, so as to be, and so as to be co-eternal with Him. For if an image perfectly fills the measure of that of which it is the image, then the image is made equal to that of which it is the image, not the latter to its own image. And in respect to this image he has named form, I believe on account of the quality of beauty, where there is at once such great fitness, and prime equality, and prime likeness, differing in nothing, and unequal in no respect, and in no part unlike, but answering exactly to Him whose image it is: where there is prime and absolute life, to whom it is not one thing to live, and another to be, but the same thing to be and to live; and prime and absolute intellect, to whom it is not one thing to live, another to understand, but to understand is to live, and is to be, and all things are one: as though a perfect Word (John i. 1), to which nothing is wanting, and a certain skill of the omnipotent and wise God, full of all living, unchangeable sciences, and all one in it, as itself is one from one, with whom it is one. Therein God knew all things which He made by it; and therefore, while times pass away and succeed, nothing passes away or succeeds to the knowledge of God. For things which are created are not therefore known by God, because they have been made; and not rather have been therefore made, even although changeable, because they are known unchangeably by Him. Therefore that unspeakable conjunction of the Father and His image is not without fruition, without love, without joy. Therefore that love, delight, felicity, or blessedness, if indeed it can be worthily expressed by any human word, is called by him, in short, Use; and is the Holy Spirit in the Trinity, not begotten, but the sweetness of the begetter and of the begotten, filling all creatures according to their capacity with abundant bountifulness and copiousness, that they may keep their proper order and rest satisfied in their proper place.
12. Therefore all these things which are made by divine skill, show in themselves a certain unity, and form, and order; for each of them is both some one thing, as are the several natures of bodies and dispositions of souls; and is fashioned in some form, as are the figures or qualities of bodies, and the various learning or skill of souls; and seeks or preserves a certain order, as are the several weights or combinations of bodies and the loves or delights of souls. When therefore we regard the Creator, who is understood by the things that are made 1 we must needs understand the Trinity of whom there appear traces in the creature, as is fitting. For in that Trinity is the supreme source of all things, and the most perfect beauty, and the most blessed delight. Those three, therefore, both seem to be mutually determined to each other, and are in themselves infinite. But here in corporeal things, one thing alone is not as much as three together, and two are something more than one; but in that highest Trinity one is as much as the three together, nor are two anything more than one. And They are infinite in themselves. So both each are in each, and all in each, and each in all, and all in all, and all are one. Let him who sees this, whether in part, or "through a glass and in an enigma," 2 rejoice in knowing God; and let him honor Him as God, and give thanks; but let him who does not see it, strive to see it through piety, not to cavil at it through blindness. Since God is one, but yet is a Trinity. Neither are we to take the words, "of whom, and through whom, and to whom are all things," as used indiscriminately [i.e., to denote a unity without distinctions]; nor yet to denote many gods, for "to Him, be glory for ever and ever. Amen." 3
Edition
ausblenden
De Trinitate
X.
[X 11] Quidam cum vellet brevissime singularum in trinitate personarum insinuare propria: Aeternitas, inquit, in patre, species in imagine, usus in munere. Et quia non mediocris auctoritatis in tractatione scripturarum et assertione fidei vir exstitit (Hilarius enim hoc in libris suis posuit), horum verborum, id est patris et imaginis et muneris, aeternitatis et speciei et usus, abditam scrutatus intellegentiam quantum valeo, non eum secutum arbitror in aeternitatis vocabulo nisi quod pater non habet patrem de quo sit, filius autem de patre est ut sit atque ut illi coaeternus sit. Imago enim si perfecte implet illud cuius imago est, ipsa coaequatur ei, non illud imagini suae. In qua imagine speciem nominavit, credo, propter pulchritudinem ubi iam est tanta congruentia et prima aequalitas et prima similitudo nulla in re dissidens et nullo modo inaequalis et nulla ex parte dissimilis, sed ad identidem respondens ei cuius imago est; ubi est prima et summa vita cui non est aliud vivere et aliud esse, sed idem et esse et vivere, et primus ac summus intellectus cui non est aliud vivere et aliud intellegere, sed id quod est intellegere, hoc vivere, hoc esse est unum omnia tamquam verbum perfectum cui non desit aliquid et ars quaedam omnipotentis atque sapientis dei plena omnium rationum viventium incommutabilium, et omnes unum in ea sicut ipsa unum de uno cum quo unum. Ibi novit omnia deus quae fecit per ipsam, et ideo cum decedant et succedant tempora, non decedit aliquid vel succedit scientiae dei. Non enim haec quae creata sunt ideo sciuntur a deo quia facta sunt, ac non potius ideo facta sunt vel mutabilia quia immutabiliter ab eo sciuntur. Ille igitur ineffabilis quidam complexus patris et imaginis non est sine perfruitione, sine caritate, sine gaudio. Illa ergo dilectio, delectatio, felicitas vel beatitudo, si tamen aliqua humana voce digne dicitur, usus ab illo appellatus est breviter, et est in trinitate spiritus sanctus, non genitus sed genitoris genitique suavitas ingenti largitate atque ubertate perfundens omnes creaturas pro captu earum ut ordinem suum teneant et locis suis acquiescant.
[12] Haec igitur omnia quae arte divina facta sunt et unitatem quandam in se ostendunt et speciem et ordinem. Quidquid enim horum est, et unum aliquid est sicut sunt naturae corporum ingeniaque animarum, et aliqua specie formatur sicut sunt figurae vel qualitates corporum ac doctrinae vel artes animarum, et ordinem aliquem petit aut tenet sicut sunt pondera vel conlocationes corporum atque amores aut delectationes animarum.
Oportet igitur ut creatorem per ea quae facta sunt intellecta conspicientes trinitatem intellegamus cuius in creatura, quomodo dignum est, apparet vestigium. In illa enim trinitate summa origo est rerum omnium et perfectissima pulchritudo et beatissima delectatio. Itaque illa tria et a se invicem determinari videntur et in se infinita sunt. {Sed hic in rebus corporeis non tantum est una quantum tres simul, et plus aliquid sunt duae quam una res; ceterum in summa trinitate tantum est una quantum tres simul, nec plus aliquid sunt duae quam una, et in se infinita sunt.} Ita et singula sunt in singulis et omnia in singulis et singula in omnibus et omnia in omnibus et unum omnia. Qui videt hoc vel ex parte vel per speculum in aenigmate, gaudeat cognoscens deum et sicut deum honoret et gratias agat; qui autem non videt, tendat per pietatem ad videndum, non per caecitatem ad calumniandum, quoniam unus est deus sed tamen trinitas. Nec confuse accipiendum est, ex quo omnia, per quem omnia, in quem omnia; nec diis multis, sed ipsi gloria in saecula saeculorum. Amen.