Übersetzung
ausblenden
On the Lapsed
32.
These things were done by men, meek, simple, innocent, in deserving well of the majesty of God; and now those who have denied the Lord refuse to make atonement to the Lord, and to entreat Him. I beg you, brethren, acquiesce in wholesome remedies, obey better counsels, associate your tears with our tears, join your groans with ours; we beseech you in order that we may beseech God for you: we turn our very prayers to you first; our prayers with which we pray 1 God for you that He would pity you. Repent abundantly, prove the sorrow of a grieving and lamenting mind.
-
[Sec. 29, supra. "While still in this world."] ↩
Edition
ausblenden
De lapsis (PL)
XXXII.
Haec mites, haec simplices, haec innocentes in promeranda Dei majestate fecerunt; et nunc satisfacere et Dominum rogare detrectant qui Dominum negaverunt! Quaeso vos, fratres, acquiescite salubribus remediis, consiliis obedite melioribus; cum lacrymis nostris vestras lacrymas jungite, cum nostro gemitu vestros gemitus copulate. Rogamus vos, ut pro vobis Deum rogare possimus. Preces ipsas ad vos [Col. 0491B] prius vertimus, quibus Deum pro vobis ut misereatur oramus. Agite poenitentiam plenam, dolentis ac lamentantis animi probate moestitiam.