Übersetzung
ausblenden
Summe der Theologie
Zwölfter Artikel. Die Gerechtigkeit ist unter den moralischen Tugenden eine hervorragende.
a) Dem steht entgegen: I. Die Gerechtigkeit giebt dem anderen, was diesem gehört; die Freigebigkeit aber, was der eigenen Person gehört. Also ist Letzteres tugendhafter. II. Die Hochherzigkeit ist nach 4 Ethic. 3. der Schmuck der Gerechtigkeit und aller Tugenden; also steht sie höher. III. Die Tugend richtet sich auf das Schwierige. Danach ist aber die Stärke die erste Tugend. Auf der anderen Seite sagt Cicero (1. de offic.): „Der Glanz des tugendhaften in der Gerechtigkeit ist im höchsten Grade groß; denn von da her nennt man den Menschen einen guten.“
b) Ich antworte, die „gesetzliche“ Gerechtigkeit zuvörderst sei ganz offenbar unter allen Tugenden hervorragend, so viel das Gemeinbeste hervorragt vor dem Privatbesten. Danach heißt es 5 Ethic. 1.: „Die hervorragendste Tugend scheint die Gerechtigkeit zu sein; und weder der Abend- noch der Morgenstern ist im selben Grade wunderbar.“ Aber auch die sogenannte besondere Gerechtigkeit ragt aus zwei Gründen vor allen moralischen Tugenden hervor; und zwar 1. weil ihr Sitz im vernünftigen Teile ist, während die anderen moralischen Tugenden im sinnlichen Begehren sich finden, wo die Leidenschaften sind; — 2. weil ihr Gegenstand der ist, daß der tugendhafte sich zu dem anderen gut verhält, also das Gute im anderen will; während die übrigen moralischen Tugenden nur das Gute im tugendhaften selber berücksichtigen. Danach heißt es 1 Rhet. 9.: „Die hervorragendsten Tugenden müssen jene sein, welche den anderen im höchsten Grade nützlich sind. Denn die Tugend ist immer etwas Wohlthätiges; und deshalb werden die Starken und die Gerechten sehr geehrt, da die Stärke nützlich ist im Kriege, die Gerechtigkeit im Kriege und im Frieden.
c) I. Die Freigebigkeit giebt vom Ihrigen; aber darin ist für sie bestimmend das Gute der eigenen Tugend. Die Gerechtigkeit jedoch giebt dem anderen das Seine, bestimmt durch das Gemeinbeste. Zudem richtet sich die Gerechtigkeit auf alle; was für die Freigebigkeit unmöglich ist. Und endlich ist die Freigebigkeit, die vom Ihrigen giebt, in der Gerechtigkeit begründet, durch welche jedem zugeteilt wird, was sein ist. II. Die Hochherzigkeit vermehrt das Gute in der Gerechtigkeit, würde aber ohne Gerechtigkeit nicht einmal den Wesenscharakter einer Tugend tragen. III. Die Stärke richtet sich auf Schwierigeres, aber nicht auf Besseres; da sie nur im Kriege nützlich ist, die Gerechtigkeit aber im Kriege und im Frieden.
Edition
ausblenden
Summa theologiae
Articulus 12
IIª-IIae q. 58 a. 12 arg. 1
Ad duodecimum sic proceditur. Videtur quod iustitia non praeemineat inter omnes virtutes morales. Ad iustitiam enim pertinet reddere alteri quod suum est. Ad liberalitatem autem pertinet de proprio dare, quod virtuosius est. Ergo liberalitas est maior virtus quam iustitia.
IIª-IIae q. 58 a. 12 arg. 2
Praeterea, nihil ornatur nisi per aliquid dignius se. Sed magnanimitas est ornamentum et iustitiae et omnium virtutum, ut dicitur in IV Ethic. Ergo magnanimitas est nobilior quam iustitia.
IIª-IIae q. 58 a. 12 arg. 3
Praeterea, virtus est circa difficile et bonum, ut dicitur in II Ethic. Sed fortitudo est circa magis difficilia quam iustitia, idest circa pericula mortis, ut dicitur in III Ethic. Ergo fortitudo est nobilior iustitia.
IIª-IIae q. 58 a. 12 s. c.
Sed contra est quod Tullius dicit, in I de Offic., in iustitia virtutis splendor est maximus, ex qua boni viri nominantur.
IIª-IIae q. 58 a. 12 co.
Respondeo dicendum quod si loquamur de iustitia legali, manifestum est quod ipsa est praeclarior inter omnes virtutes morales, inquantum bonum commune praeeminet bono singulari unius personae. Et secundum hoc philosophus, in V Ethic., dicit quod praeclarissima virtutum videtur esse iustitia, et neque est Hesperus neque Lucifer ita admirabilis. Sed etiam si loquamur de iustitia particulari, praecellit inter alias virtutes morales, duplici ratione. Quarum prima potest sumi ex parte subiecti, quia scilicet est in nobiliori parte animae, idest in appetitu rationali, scilicet voluntate; aliis virtutibus moralibus existentibus in appetitu sensitivo, ad quem pertinent passiones, quae sunt materia aliarum virtutum moralium. Secunda ratio sumitur ex parte obiecti. Nam aliae virtutes laudantur solum secundum bonum ipsius virtuosi. Iustitia autem laudatur secundum quod virtuosus ad alium bene se habet, et sic iustitia quodammodo est bonum alterius, ut dicitur in V Ethic. Et propter hoc philosophus dicit, in I Rhet., necesse est maximas esse virtutes eas quae sunt aliis honestissimae, siquidem est virtus potentia benefactiva. Propter hoc fortes et iustos maxime honorant, quoniam fortitudo est utilis aliis in bello, iustitia autem et in bello et in pace.
IIª-IIae q. 58 a. 12 ad 1
Ad primum ergo dicendum quod liberalitas, etsi de suo det, tamen hoc facit inquantum in hoc considerat propriae virtutis bonum. Iustitia autem dat alteri quod suum est quasi considerans bonum commune. Et praeterea iustitia observatur ad omnes, liberalitas autem ad omnes se extendere non potest. Et iterum liberalitas, quae de suo dat, supra iustitiam fundatur, per quam conservatur unicuique quod suum est.
IIª-IIae q. 58 a. 12 ad 2
Ad secundum dicendum quod magnanimitas, inquantum supervenit iustitiae, auget eius bonitatem. Quae tamen sine iustitia nec virtutis rationem haberet.
IIª-IIae q. 58 a. 12 ad 3
Ad tertium dicendum quod fortitudo consistit circa difficiliora, non tamen est circa meliora, cum sit solum in bello utilis, iustitia autem et in pace et in bello, sicut dictum est.