• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Koptisch-Gnostische Schriften Pistis Sophia Die Pistis Sophia
Das zweite Buch der Pistis Sophia

Cap. 85.

Es geschah nun, als Jesus diese Worte seinen Jüngern 1δ (μαΟ-ηταί) zu sagen beendet hatte, da stürzte sich Maria Magdalena vor und sprach: »Mein Herr, zürne mir nicht, wenn ich Dich frage, weil wir Dich nach allem mit Bestimmtheit fragen.«

Es antwortete aber (όί) Jesus und sprach zu Maria: »Frage, wonach Du zu fragen wünschest, so will ich es Dir offen {παρρηβία) ohne [20] Gleichnis (παραβολή) offenbaren, und alles, wonach Du fragst, will ich Dir mit Bestimmtheit und Zuverlässigkeit (άοφάλπια) sagen. Und ich will euch in allen Kräften und aller Fülle (πλ.ηροίματα) vollenden, vom Innern der Inneren bis (toig) zum Aussern der Ausseren, vom Unaussprechlichen bis (tojg) zur Finsternis der Finsternisse, damit ihr >die [25] Füllen (πληρώματα), vollendet in allen Erkenntnissen genannt werdet. Jetzt nun. Maria, frage, wonach du fragst, so will ich es Dir mit grosser Freude und grossem Jubel offenbaren.«

Es geschah nun, als Maria den Erlöser (OOJτηο) diese Worte hatte sagen hören, freute sie sich in sehr grosser Freude und jubelte und [30] sprach: »Mein Herr, werden denn die Menschen der Welt (κόομο^κ die die Mysterien (μυοτηρια) des Lichtes empfangen haben, | vorzüglicher als die Emanationen (προβολαί) des Schatzes (ϋηοανρός) in Deinem Reiche sein? Denn ich habe Dich sagen hören: »Wenn ich euch zum Orte (τόπος) derer führe, die die Mysterien (μνοτηρια) des Lichtes [35] empfangen, so wird der Ort (τόπος) (der Emanationen (προβολ.αί)}. das Lichtland, vor euch wie ein Staubkorn gelten infolge der grossen Entfernung, in der er von ihm entfernt ist, und des grossen Lichtes (?), in dem er 1 S. 123 sich befindet — d. i. das Lichtland ist der Schatz ({) ηοανράς), der Ort (τό- .toç) der Emanationen (προβολαί) — werden denn also (ovxovv). mein Herr, die Menschen, die die Mysterien (μιΌτήρια) empfangen, vorzüglicher sein als das Lichtland und vorzüglicher als sie (sc. die Emanationen [5] des Schatzes) in dem Lichtreiche sein?« 2


  1. 35 Der Text ist verderbt, wie auch an den folgenden Stellen; ein späterer Korrektor bat den Text zu heilen versucht 37 Der Korrektor will fteoov »Glanzes« st. iiovocm «Lichtes« lesen.  ↩

  2. 1 Auch hier der Text verderbt ↩

pattern
  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Übersetzungen dieses Werks
Die Pistis Sophia
Kommentare zu diesem Werk
Einleitung in die koptisch-gnostischen Schriften

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung