• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Theophilus of Antioch (183) Ad Autolycum

Translation Hide
Theophilus to Autolycus

Chapter XXXVIII.--The Teachings of the Greek Poets and Philosophers Confirmatory of Those of the Hebrew Prophets.

But what matters it whether they were before or after them? Certainly they did at all events utter things confirmatory of the prophets. Concerning the burning up of the world, Malachi the prophet foretold:

"The day of the Lord cometh as a burning oven, and shall consume all the wicked." 1 And Isaiah: "For the wrath of God is as a violent hail-storm, and as a rushing mountain torrent." 2 The Sibyl, then, and the other prophets, yea, and the poets and philosophers, have clearly taught both concerning righteousness, and judgment, and punishment; and also concerning providence, that God cares for us, not only for the living among us, but also for those that are dead: though, indeed, they said this unwillingly, for they were convinced by the truth. And among the prophets indeed, Solomon said of the dead, "There shall be healing to thy flesh, and care taken of thy bones." 3 And the same says David, "The bones which Thou hast broken shall rejoice." 4 And in agreement with these sayings was that of Timocles:--

"The dead are pitied by the loving God."

And the writers who spoke of a multiplicity of gods came at length to the doctrine of the unity of God, and those who asserted chance spoke also of providence; and the advocates of impunity confessed there would be a judgment, and those who denied that there is a sensation after death acknowledged that there is. Homer, accordingly, though he had said,--

"Like fleeting vision passed the soul away," 5

says in another place:--

"To Hades went the disembodied soul;" 6

And again:--

"That I may quickly pass through Hades' gates,

Me bury." 7

And as regards the others whom you have read, I think you know with sufficient accuracy how they have expressed themselves. But all these things will every one understand who seeks the wisdom of God, and is well pleasing to Him through faith and righteousness and the doing of good works. For one of the prophets whom we already mentioned, Hosea by name, said, "Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the Lord are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein." 8 He, then, who is desirous of learning, should learn much. 9 Endeavour therefore to meet [with me] more frequently, that, by hearing the living voice, you may accurately ascertain the truth.


  1. Mal. iv. 1. ↩

  2. Isa. xxx. 30. ↩

  3. Prov. iii. 8. ↩

  4. Ps. li. 8. ↩

  5. Od., xi. 222. ↩

  6. Il., xvi. 856. ↩

  7. xxiii. 71. ↩

  8. Hos. xiv. 9. ↩

  9. We have adopted the reading of Wolf in the text. The reading of the mss. is, "He who desires to learn should desire to learn." Perhaps the most satisfactory emendation is that of Heumann, who reads philomuthein instead of philomathein: "He who desires to learn should also desire to discuss subjects, and hold conversations on them." In this case, Theophilus most probably borrows his remark from Aristotle, Metaphysic. i. c. 2. ↩

Translation Hide
An Autolykus (BKV)

38. Übereinstimmung derselben mit den Propheten über den Untergang der Welt durch Feuer u. a.

Und was liegt denn daran, ob sie früher oder später lebten? Wenigstens haben sie das gleiche ausgesprochen wie die Propheten. Über die Zerstörung der Welt durch das Feuer also sagt der Prophet Malachias; „Siehe, es kommt der Tag des Herrn wie ein brennender Ofen und wird in Flammen setzen alle Gottlosen“1. Und Isaias: „Kommen wird der Zorn Gottes wie heftig niederstürzender Hagel und wie in der Schlucht hinbrausendes Wasser“2. Also haben die Sibylle und die andern Propheten, ja auch die Dichter und Philosophen über die Gerechtigkeit, das Gericht und die Strafe Gottes sich deutlich ausgesprochen; ebenso haben sie auch über die Vorsehung, daß nämlich Gott fürsorge nicht bloß für die Lebenden, sondern auch für die Toten, gesprochen, wenn auch wider Willen; sie sahen sich nämlich durch die Wahrheit dazu gezwungen. Und zwar hat unter den Propheten Salomon über die Verstorbenen also gesprochen: „Es wird Genesung kommen für das Fleisch und Heilung für das Gebein“3. Das nämliche sagt auch David: „Es werden frohlocken die gedemütigten Gebeine“4. Hiermit stimmt auch der Spruch des Timokles überein:

„Für die Verstorbenen ist Erbarmen beim gnädigen Gotte.“

Es kamen also die Schriftsteller, wenn sie auch von einer Vielheit von Göttern redeten, doch auf einen einzigen Gott, und wenn sie auch das Nichtvorhandensein einer Vorsehung behaupteten, so taten sie doch Aussprüche über die Vorsehung, und wenn sie auch den Eintritt des Gerichtes leugneten, so sprachen sie doch S. 76 einhellig von demselben; und diejenigen, die da leugneten, daß nach dem Tode eine Empfindung verbleibe, gaben dies doch wieder zu. Homer nämlich, nachdem er gesagt hat:

„Gleichwie ein nichtiger Traum in Nichts ist die Seele entflogen.“

(Od. XI. 221.)

sagt an einer andern Stelle:

„Und aus den Gliedern entfloh ihm die Seele zum Hades hinunter.“

(Il. XVI. 856.)

und wiederum:

„Schleunigst begrab' mich, so werd' ich die Tore des Hades betreten.“

(Il. XXIII. 71.)

In Betreff der übrigen Schriftsteller aber, die du gelesen hast, glaube ich, daß du genau weißt, wie sie sich ausgesprochen haben. Alle diese Dinge aber wird jeder verstehen, der die Weisheit Gottes sucht, und der ihm durch Glaube, Gerechtigkeit und gute Werke zu gefallen strebt. Es sagt nämlich einer von den obenerwähnten Propheten, namens Osee: „Wer ist weise? und er wird dies verstehen; wer klug? und er wird es erkennen. Denn gerade sind die Wege des Herrn, und die Gerechten werden wandeln darauf und die Gottlosen darauf kraftlos sein“5. Wer nun ein Freund der Wissenschaft ist, muß auch eifrig trachten, sie zu erlernen. Suche also häufiger mit mir zusammenzukommen, damit du auch von Mund zu Mund mich hörest und so die Wahrheit genau kennen lernst.


  1. Mal. 4, 1. ↩

  2. Is. 30, 30. ↩

  3. Sprichw. 3, 8. ↩

  4. Ps. 50, 8. ↩

  5. Os. 14, 10. ↩

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
Ad Autolycum Compare
Translations of this Work
À Autolyque Compare
An Autolykus (BKV)
Theophilus to Autolycus
Commentaries for this Work
Anhang. Chronologie des hl. Theophilus
Introductory Note to Theophilus of Antioch

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy