Translation
Hide
Gegen die Häresien (BKV)
2.
Doch Johannes selbst hat jede Mißdeutung ausgeschlossen, indem er sagt: „Er war in dieser Welt, und die Welt ist durch ihn gemacht worden, und die Welt hat ihn nicht erkannt. Er kam in sein Eigentum, und die Seinigen nahmen ihn nicht auf“1 . Nach Markion aber und seinesgleichen ist die Welt nicht durch ihn gemacht worden; er kam nicht in sein, sondern in fremdes Eigentum. Nach anderen Gnostikern ist diese Welt von Engeln gemacht worden und nicht durch das Wort S. 239Gottes. Nach den Valentinianern aber ist die Welt wiederum nicht durch das Wort gemacht worden, sondern von dem Demiurgen. Jener2 ließ nach dem Vorbilde der oberen Dinge diese als Abbilder werden, wie sie sagen, der Demiurg aber schuf diese Schöpfung. Durch ihn wollen sie diese Welt gemacht sein lassen, der von der Mutter ausgesandt wurde als Herr und Urheber der erschaffenen Ordnung, während das Evangelium deutlich sagt, daß durch das Wort, welches im Anfang bei Gott war, alles gemacht worden ist, und von diesem Worte heißt es, es ist Fleisch geworden und hat unter uns gewohnt3 .
Translation
Hide
Against Heresies
2.
John, however, does himself put this matter beyond all controversy on our part, when he says, "He was in this world, and the world was made by Him, and the world knew Him not. He came unto His own [things], and His own [people] received Him not." 1 But according to Marcion, and those like him, neither was the world made by Him; nor did He come to His own things, but to those of another. And, according to certain of the Gnostics, this world was made by angels, and not by the Word of God. But according to the followers of Valentinus, the world was not made by Him, but by the Demiurge. For he (Soter) caused such similitudes to be made, after the pattern of things above, as they allege; but the Demiurge accomplished the work of creation. For they say that he, the Lord and Creator of the plan of creation, by whom they hold that this world was made, was produced from the Mother; while the Gospel affirms plainly, that by the Word, which was in the beginning with God, all things were made, which Word, he says, "was made flesh, and dwelt among us." 2