Translation
Hide
Gastmahl oder Die Jungfräulichkeit (BKV)
IV.
Und ihr sollt nehmen am ersten Tage reife Baumfrucht und Palmenschmuck — damit weist er hin auf die Übung in den göttlichen Lehren, dadurch die Seele Siegerin wird über die Leidenschaften und sich von Grund aus reinigt und schmückt; da werden die Sünden wie Kehricht aus ihr hinausgeworfen. Denn zum Feste muß man rein kommen und im Schmucke; aber das soll das Mittel zum Schmücken sein: eifrig mühen soll man sich mit allen Übungen der Tugend; denn durch zähe Übung aller Art wird der Geist rein von der Schicht unpassender Gedanken, die auf ihm lagert — nun erst werden seine Augen scharf zur Schau der Wahrheit; hat doch auch die Witwe im Evangelium ihren Quadrans erst wieder gefunden, nachdem sie das Haus ausgekehrt und den Unrat hinaus geschafft hatte, d. h. die Leidenschaften, die unsere Seele verfinstern und verdecken, deren Zahl so groß geworden ist durch unsere Weichlichkeit und Sorglosigkeit. Also wer zum Feste jener Zelte kommen will und wer unter die Heiligen gezählt werden will, der muß sich zuerst die reife Frucht, den Glauben, verschaffen, dann den Schmuck, nämlich die allseitige Übung in den Schriften, dann auch die üppigen und dichten Zweige der Liebe, die er S. 375 uns noch zum Schmuck hinzu nehmen heißt, dichte Zweige, damit spricht er überaus zutreffend von der Liebe; denn das Dichte ist ganz fruchtbar und reich, da findet man nichts Kahles und Hohles, sondern alles prangt in Fülle, von den Sprossen bis zum Wurzelstock. Und so ist nun die Liebe, ohne alles Leere und Unfruchtbare. Er sagt ja: „Wenn ich meinen Besitz verkaufte und den Armen gäbe, und wenn ich meinen Leib dem Feuer überliefere, und wenn ich einen Glauben hätte so groß, daß ich Berge versetzen könnte, hätte aber die Liebe nicht, so wäre ich nichts“1. Die Liebe ist also der ganz fruchtbare und dichteste Baum, dem keiner gleichkommt, strotzend in der Fülle der Gnaden. Und dann, was will er sonst noch mitgenommen wissen? Die Weidenzweige, heißt es, und Weidenzweige nennt er die Gerechtigkeit; ein Gegenstück zu der Prophetenstelle, wo die Gerechten wie Gras inmitten des Wassers sprossen und wie Weiden am fließenden Bach; ihr Sprossen kommt aber vom Worte. Und zu all dem heißt er uns noch Zweige vom Agnosbaum holen und damit das Zelt schmücken. Denn der Agnosbaum enthält ja den Namen der ἁγνεία, der Reinheit: Mit diesem Baum soll das schon Genannte geschmückt werden. Ducken sollen sich nun die Unzüchtigen, die durch ihre Wollust die Reinheit von sich stoßen! Denn wie sollen sie zum Christusfeste eingehen, wenn sie ihr Zelt nicht schmücken mit den Zweigen der Reinheit, mit dem vergottenden, seligen Baum! Damit müssen alle, die zu jenem hochzeitlichen Feste eilen, sich gürten und ihre Lenden beschatten. Wohlauf, ihr jungfräulich Schönen, schaut in die Schrift selbst und ihre Gebote und ihr werdet finden, wie der Logos gleichsam zur Vervollkommnung der vorausgehenden Tugenden die Reinheit annimmt und von ihr sagt, sie sei in der Auferstehung herrlich und dreimal geliebt; ohne sie werde keiner der Verheißungen teilhaftig. Diesen Baum pflegen wir ganz besonders, die wir jungfräulich leben, wir opfern ihn dem Herrn; aber auch die haben ihn, die mit ihren Gattinnen rein leben, gleichsam am S. 376 Wurzelstock der Reinheit tragen sie Zweige, denen die weise Zucht entsprießt, wenn sie auch an den Wipfel nicht reichen und an der Reinheit große Zweige nicht rühren können wie wir: dennoch, wenn sie auch klein sind, es sind doch Zweige der Reinheit, die auch sie dem Herrn darbringen. Die Liebesgierigen aber, wenn sie gleich nicht Hurerei treiben, aber doch unablässig unter den Reizen der Vermischung mit ihrer einzigen und rechtmäßigen Gemahlin stehen, wie sollen die das Fest mitfeiern? Wie sollen sie die Freude teilen, wenn sie doch ihr Zelt, ihr Fleisch, nicht geschmückt haben mit den Agnoszweigen, wenn sie nicht gehört haben auf das Wort: „Daß auch die, die Weiber haben, seien, gleich als hätten sie keine“2.
Translation
Hide
The Banquet of the Ten Virgins
Chapter IV.--The Mind Clearer When Cleansed from Sin; The Ornaments of the Mind and the Order of Virtue; Charity Deep and Full; Chastity the Last Ornament of All; The Very Use of Matrimony to Be Restrained.
"And ye shall take you on the first day the boughs of goodly trees, branches of palm-trees." 1 This signifies the exercise of divine discipline, by which the mind that subdues the passions is cleansed and adorned by the sweeping out and ejection from it of sins. For it is necessary to come cleansed and adorned to the feast, arrayed, as by a decorator, in the discipline and exercise of virtue. For the mind being cleansed by laborious exercises from the distracting thoughts which darken it, quickly perceives the truth; as the widow in the Gospels 2 found the piece of money after she had swept the house and cast out the dirt, that is, the passions which obscure and cloud the mind, which increase in us from our luxuriousness and carelessness.
Whoso, therefore, desires to come to that Feast of Tabernacles, to be numbered with the saints, let him first procure the goodly fruit of faith, then palm branches, that is, attentive meditation upon and study of the Scriptures, afterwards the far-spreading and thickly-leaved branches of charity, which He commands us to take after the palm branches; most fitly calling charity dense boughs, because it is all thick and close and very fruitful, not having anything bare or empty, but all full, both branches and trunks. Such is charity, having no part void or unfruitful. For "though I sell all my goods and give to the poor, and though I yield up my body to the fire, and though I have so great faith that I can remove mountains, and have not charity, I am nothing." 3 Charity, therefore, is a tree the thickest and most fruitful of all, full and abounding copiously abounding in graces.
After this, what else does He will that we should take? Willow branches; by that figure indicating righteousness, because "the just," according to the prophet, shall spring up "as grass in the midst of the waters, as willows by the watercourses," 4 flourishing in the word. Lastly, to crown all, it is commanded that the bough of the Agnos tree be brought to decorate the Tabernacle, because it is by its very name the tree of chastity, by which those already named are adorned. Let the wanton now be gone, who, through their love of pleasure, reject chastity. How shall they enter into the feast with Christ who have not adorned their tabernacle with boughs of chastity, that God-making and blessed tree with which all who are hastening to that assembly and nuptial banquet ought to be begirt, and to cover their loins? For come, fair virgins, consider the Scripture itself, and its commands, how the Divine word has assumed chastity to be the crown of those virtues and duties that have been mentioned, showing how becoming and desirable it is for the resurrection, and that without it no one will obtain the promises which we who profess virginity supremely cultivate and offer to the Lord. They also possess it who live chastely with their wives, and do, as it were about the trunk, yield its lowly branches bearing chastity, not being able like us to reach its lofty and mighty boughs, or even to touch them; yet they, too, offer no less truly, although in a less degree, the branches of chastity. 5 But those who are goaded on by their lusts, although they do not commit fornication, yet who, even in the things which are permitted with a lawful wife, through the heat of unsubdued concupiscence are excessive in embraces, how shall they celebrate the feast? how shall they rejoice, who have not adorned their tabernacle, that is their flesh, with the boughs of the Agnos, nor have listened to that which has been said, that "they that have wives be as though they had none?" 6