Translation
Hide
Das Buch über Christus und den Antichrist (BKV)
52. Eroberungen des Antichrist in Afrika und Kleinasien.
Dieser, durch die Zeiten angedeutet, wird alsdann erscheinen, sich der drei von den zehn Hörnern in der Feldschlacht bemächtigen, sie vernichten, nämlich Ägypten, Libyen und Äthiopien und sie der Rüstung und Beute berauben. Hat er sich darauf auch die übrigen von allen Seiten beschädigten Hörner unterworfen, dann wird er anfangen, sich S. 50 im Herzen aufzublähen und sich gegen Gott zu erheben, indem er den ganzen Erdkreis beherrscht. Sein erster Angriff wird alsdann gegen Tyrus, Berytus und die Umgegend sein. Durch die Eroberung dieser Städte wird er den andern Schrecken einjagen, wie Isaias sagt: „Erröthe, Sidon! denn sagt das Meer, des Meeres Feste sprechend: Ich kreiße nicht und gebäre nicht und nähre keine Jünglinge und ziehe keine Jungfrauen groß. Wenn das kund wird in Ägypten, wird man trauern bei der Botschaft über Tyrus.“
Translation
Hide
Treatise on Christ and Antichrist
52.
In those times, then, he shall arise and meet them. And when he has overmastered three horns out of the ten in the array of war, and has rooted these out, viz., Egypt, and Libya, and Ethiopia, and has got their spoils and trappings, and has brought the remaining horns which suffer into subjection, he will begin to be lifted up in heart, and to exalt himself against God as master of the whole world. And his first expedition will be against Tyre and Berytus, and the circumjacent territory. For by storming these cities first he will strike terror into the others, as Isaiah says, "Be thou ashamed, O Sidon; the sea hath spoken, even the strength of the sea hath spoken, saying, I travailed not, nor brought forth children; neither did I nurse up young men, nor bring up virgins. But when the report comes to Egypt, pain shall seize them for Tyre." 1
Isa. xxiii. 4, 5. ↩