• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Athanasius of Alexandria (295-373) De incarnatione Verbi

Translation Hide
Über die Menschwerdung des Logos und dessen leibliche Erscheinung unter uns (BKV)

36.

Wo wäre sodann je der König gewesen, der, noch nicht imstande, Vater oder Mutter zu rufen, schon regiert und im Kampf gegen seine Feinde Trophäen erbeutet hätte? Ist nicht David im dreißigsten Lebensjahre König geworden und Salomo im Jünglingsalter? Hat nicht Joas mit sieben Jahren die Herrschaft angetreten1 und der noch spätere Josias mit etwa sieben Jahren die Regierung übernommen?2 Doch gleichwohl S. 648 konnten auch sie mit diesem Alter Vater und Mutter rufen. Wer ist also der, der fast schon vor seiner Geburt herrscht und den Feinden die Beute abnimmt? Wo ist ein solcher König in Israel und Juda aufgestanden, die Juden mögen nachforschen und Antwort geben -, auf den alle Völker ihre Hoffnung gesetzt und Frieden gefunden haben? Fanden jene nicht vielmehr überall ihren Gegner? Denn solange Jerusalem stand, lag es in ständigem Krieg mit ihnen, und alle kämpften wider Israel: Die Assyrer bedrängten sie, die Ägypter verfolgten sie, und die Babylonier griffen sie an. Ja, ganz auffallend hatten sie sogar die Syrer in der Nachbarschaft zu ihren Feinden. Oder hat nicht David die Moabiter bekriegt und die Syrer geschlagen?3 Mußte nicht Josias vor den Nachbarn auf der Hut sein4, und hatte nicht Ezechias die Brutalität des Senacherib zu fürchten?5 Ist nicht gegen Moses Amalek ins Feld gerückt6, und haben nicht die Amorrhäer sich gegen ihn gestellt?7 Haben nicht die Einwohner von Jericho gegen Josue, den Sohn des Nave, gekämpft?8 Und haben jemals die Heidenvölker eine freundschaftliche Stellung Israel gegenüber eingenommen? Wer nun der ist, auf den die Völker ihre Hoffnung gesetzt haben, das muß man nachsehen. Da muß er sein, da ja der Prophet unmöglich lügen kann. Wo hat aber je einer der heiligen Propheten oder alten Patriarchen zum Heil der Welt den Kreuzestod erduldet, oder wurde verwundet und hinweggerafft zur Genesung aller? Wann ging ein Gerechter oder König hinab nach Ägypten, und stürzten bei dessen Ankunft die Götzen der Ägypter zusammen? Abraham ging hinab; aber der Götzendienst blieb über all nach wie vor. Moses ist dort geboren worden, und trotzdem verblieben die Verirrten dort bei ihrem Götzenkult.


  1. 2. Kön. 11, 21. ↩

  2. 2. Kön. 22, 1. Laut dieser Stelle wäre er acht Jahre alt gewesen. ↩

  3. 2 Kön. 8, 2-3. ↩

  4. 2 Kön. 23, 29 = 2 Chron. 35, 20-22. ↩

  5. 2 Kön. c. 19 = 2 Chron. c. 32. ↩

  6. Exod. c. 17. ↩

  7. Num. 21, 21-24. ↩

  8. Jos. c. 6. ↩

Translation Hide
Incarnation of the Word

§36.Prophecies of Christ’s sovereignty, flight into Egypt, &c.

  1. But what king that ever was, before he had strength to call father or mother, reigned and gained triumphs over his enemies 1? Did not David come to the throne at thirty years of age, and Solomon, when he had grown to be a young man? Did not Joas enter on the kingdom when seven years old, and Josias, a still later king, receive the government about the seventh year of his age? And yet they at that age had strength to call father or mother.

  2. Who, then, is there that was reigning and spoiling his enemies almost before his birth? Or what king of this sort has ever been in Israel and in Juda—let the Jews, who have searched out the matter, tell us—in whom all the nations have placed their hopes and had peace, instead of being at enmity with them on every side?

  3. For as long as Jerusalem stood there was war without respite betwixt them, and they all fought with Israel; the Assyrians oppressed them, the Egyptians persecuted them, the Babylonians fell upon them; and, strange to say, they had even the Syrians their neighbours at war against them. Or did not David war against them of Moab, and smite the Syrians, Josias guard against his neighbours, and Ezechias quail at the boasting of Senacherim, and Amalek make war against Moses, and the Amorites oppose him, and the inhabitants of Jericho array themselves against Jesus son of Naue? And, in a word, treaties of friendship had no place between the nations and Israel. Who, then, it is on whom the nations are to set their hope, it is worth while to see. For there must be such an one, as it is impossible for the prophet to have spoken falsely.

  4. But which of the holy prophets or of the early patriarchs has died on the Cross for the salvation of all? Or who was wounded and destroyed for the healing of all? Or which of the righteous men, or kings, went down to Egypt, so that at his coming the idols of Egypt fell 2? For Abraham went thither, but idolatry prevailed universally all the same. Moses was born there, and the deluded worship of the people was there none the less.


  1. Isa. viii. 4 , where note LXX.  ↩

  2. Cf.Letter61. 4.  ↩

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Translations of this Work
Incarnation of the Word
Über die Menschwerdung des Logos und dessen leibliche Erscheinung unter uns (BKV)
Commentaries for this Work
Einleitung zu "Gegen die Heiden" und "Über die Menschwerdung"
Introduction to Incarnation of the Word

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy