• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Athanasius of Alexandria (295-373) Apologia de fuga sua

Translation Hide
Apologie de Saint Athanase sur sa fuite

11.

Peut-être n’ont-ils pas lu ces histoires comme trop anciennes; mais ont-ils le moindre souvenir de l’Evangile? Les disciples se cachèrent par peur des Juifs, et Paul, à Damas, recherché par le préfet,1 se fit descendre du haut du rempart dans une corbeille pour échapper aux mains de son persécuteur. Quand l’Ecriture rapporte de tels exemples des saints, quel prétexte trouveront-ils pour justifier leur témérité? Leur adresseront-ils le reproche de lâcheté? c’est une audace de furieux. Les accuseront-ils d’avoir agi contre la volonté de Dieu? c’est une complète ignorance de l’Ecriture. Un commandement de la Loi veut qu’on établisse des villes de refuge où puissent trouver leur salut ceux qu’on poursuit pour les mettre à mort. Lorsque, dans l’accomplissement des siècles, le Verbe du Père, qui avait parlé à Moïse, vient en personne, il donne ce précepte Quand on vous persécutera dans une ville, fuyez dans une autre. Quand, ajoute-il un peu plus loin, vous verrez que l’abomination de la désolation prédite par le prophète Daniel sera dans le lieu saint, que celui qui lit comprenne. Alors, que ceux qui seront dans la Judée fuient sur les montagnes; que celui qui sera sur le toit, ne descende pas pour emporter quelque chose de la maison; que celui qui sera dans le champ, ne retourne point pour prendre ses vêtements. C’est la connaissance de ces paroles qui inspirait la conduite des saints2 car ce que vient de prescrire le Seigneur, il l’avait déjà fait entendre par la bouche des saints, avant sa descente dans la chair; et la règle qui conduit les hommes à la perfection, est d’accomplir les commandements de Dieu.


  1. Dans les Actes des Apôtres, IX, 24, ce sont les juifs eux-mêmes qui font la garde aux portes de Damas pour tuer Pan!. Recherché par le préfet est une addition d’Athanase et une allusion à sa propre situation. ↩

  2. Il s’agit ici des saints de l’Ancien Testament aussi bien que de ceux du Nouveau, comme l’indique la phrase suivante. ↩

Translation Hide
Defence of his flight

11. Examples of Scripture Saints in defence of flight.

Perhaps they have not read these histories; as being out of date; yet have they no recol P. 259 lection of what is written in the Gospel? For the disciples also withdrew and hid themselves for fear of the Jews; and Paul, when he was sought after by the governor at Damascus, was let down from the wall in a basket, and so escaped his hands. As the Scripture then relates these things of the Saints, what excuse will they be able to invent for their wickedness? To reproach them with cowardice would be an act of madness, and to accuse them of acting contrary to the will of God, would be to shew themselves entirely ignorant of the Scriptures. For there was a command under the law 1 that cities of refuge should be appointed, in order that they who were sought after to be put to death, might at least have some means of saving themselves. And when He Who spake unto Moses, the Word of the Father, appeared in the end of the world, He also gave this commandment, saying, ‘But when they persecute you in this city, flee ye into another:’ and shortly after He says, ‘When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place (whoso readeth, let him understand) ; then let them which be in Judæa flee into the mountains: let him which is on the housetop not come down to take any thing out of his house: neither let him which is in the field return back to take his clothes 2.’ Knowing these things, the Saints regulated their conduct accordingly. For what our Lord has now commanded, the same also He spoke by His Saints before His coming in the flesh: and this is the rule which is given unto men to lead them to perfection—what God commands, that to do.


  1. Ex. xxi. 13 .  ↩

  2. Matt. x. 23 ; xxiv. 15.  ↩

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Translations of this Work
Apologie de Saint Athanase sur sa fuite
Defence of his flight
Rechtfertigung wegen seiner Entweichung (BKV) Compare
Commentaries for this Work
Introduction to Defence of his flight

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy