• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works John Chrysostom (344-407) In epistulam ad hebraeos argumentum et homiliae 1-34 Homilien über den Brief an die Hebräer (BKV)
Achte Homilie.

IV.

Auch wir sollen Dieß lernen, damit wir nicht, wenn wir hören, daß Jemand weder Heide noch Jude sei, gleich glauben, er sei nun ein Christ; sondern wir sollen auch alles Andere prüfen, da auch die Manichäer und alle S. 148 Häretiker diese Maske anzogen, um so die Einfältigeren zu täuschen. Haben wir aber geübte Sinne der Seele, das Gute und Böse zu unterscheiden, dann werden wir Solche zu durchschauen vermögen. Wie aber werden unsere Sinne geübt? Durch fleissiges Anhören und durch die Einsicht in die heilige Schrift. Denn wenn wir uns den Irrthum derselben vorführen, und du hörst heute denselben und morgen und gewinnst die Überzeugung, daß er nicht stichhaltig sei, so hast du die volle Einsicht gewonnen, die vollständige Erkenntniß erlangt; und hast du dieselbe nicht heute erlangt, so wirst du sie morgen gewinnen.“ „Die,“ sagt er, „geübte Sinne erlangt haben.“ Siehst du, daß unser Gehör sich bilden muß durch die göttlichen Vorträge, damit nicht eine fremde Sprache zu uns dringe! „Geübt,“ sagt er, „zu unterscheiden,“ d. h. erfahren sein. Dieser sagt, es gebe keine Auferstehung; Jener hofft Nichts von Dem, was zukünftig ist; ein Anderer spricht von einem anderen Gott; wieder ein Anderer sagt, er habe von Maria seinen Ursprung. Sieh’ aber sogleich, wie sie alle aus Maßlosigkeit fehlten, indem die Einen zu viel, die Andern zu wenig hatten! So finden wir beispielshalber zuerst die Häresie des Marcion, welche einen andern Gott einführte. Siehe da das Zuviel! Dann kommt die Irrlehre des Sabellius, die da erklärt, daß der Vater und der Sohn und der heilige Geist eine Person seien. Ferner die Häresie des Marcellus und des Photinus, die Dasselbe vorbrachte. Dann die des Paulus von Samosata, welche behauptet, er habe von Maria seinen Ursprung empfangen. Dann die Irrlehre der Manichäer, als die neueste von allen. Nach diesen die Häresie des Arius, wiewohl es noch andere gibt. Wir aber haben einfach darum den Glauben empfangen, daß wir nicht genöthiget werden, uns um zahllose Häresien bis zum Überdruß zu bekümmern, sondern um uns, falls sich Jemand beikommen ließe, jenem Etwas beizufügen oder davon fallen zu lassen, von der Fälschung überzeugen zu können. Denn gleichwie Diejenigen, welche Regeln geben, S. 149 nicht zu unzähligen Abmessungen zwingen, sondern das Gegebene genau zu beachten befehlen, so verhält es sich auch mit den Glaubenswahrheiten. Aber Niemand will sich an die heilige Schrift halten; würden wir aber darauf achten, so blieben wir nicht nur selbst vor Verführung bewahrt, sondern würden auch schon Verirrte befreien und den Gefahren entreissen. Denn ein tapferer Soldat ist nicht bloß im Stande, sich selber zu schützen, sondern vermag auch seinen Nebenmann zu schirmen und ihn vor Feindesschaden zu bewahren. Nun aber sind Manchen die heiligen Schriften gar nicht bekannt, und doch hat der heilige Geist so Vieles gethan, daß sie bewahrt bleiben. Und schauet bis zum Anfang hinauf, damit ihr Gottes unaussprechliche Menschenfreundlichkeit kennen lernet! Er hat den seligen Moses erleuchtet, die Tafeln geschrieben; er hat ihn vierzig Tage auf dem Berge behalten und dann eben so viele Tage, um das Gesetz zu geben.1 Darnach sandte er die Propheten, welche unsägliche Leiden erduldet haben. Es kam der Krieg, und die Feinde führten Alle fort und machten sie nieder; die Bücher wurden verbrannt. Dann erleuchtete er wieder einen anderen Wundermann, ich meine den Esdras, und bewirkte, daß sie aus den Überbleibseln zusammengestellt wurden. Darauf sorgte er, daß sie von den Siebenzig (Septuaginta) übersetzt wurden. Sie übersetzten sie. Es erschien Christus; er nimmt sie an, und die Apostel verbreiten sie unter alle Völker. Christus that Zeichen und Wunder. Was dann? Nach solchen Thaten schrieben auch die Apostel, wie auch Paulus sagt: „Es ist nämlich zur Warnung geschrieben für uns, die wir in den letzten Zeiten leben.“2 Und Christus sagt: „Ihr irret und verstehet die Schrift nicht.“3 Und wieder sagt Paulus: „Daß wir durch die Geduld und den Trost aus der Schrift die Hoffnung haben.“4 Und S. 150 wieder: „Jede von Gott eingegebene Schrift ist nützlich.“5 Und: „Das Wort Christi wohne reichlich in euch.“6 Und der Prophet spricht: „In seinem Gesetze betrachtet er Tag und Nacht.“7 Und wieder an einer anderen Stelle: „Jegliches deiner Worte sei nach dem Gesetze des Allerhöchsten!“8 Und wieder: „Wie süß sind meinem Gaumen deine Aussprüche (er sagt nicht: meinen Ohren, sondern: meinem Gaumen), über Honig und Honigseim meinem Munde.“9 Und Moses: „Du sollst,“ sagt er, „sie betrachten, wenn du aufstehest, wenn du sitzest, wenn du dich niederlegst.“10 Darum sagt auch Paulus in seinem Briefe an Timotheus: „Damit gib dich ab, Dieses nimm zu Herzen!11 Und man könnte Unzähliges hierüber sagen; und doch gibt es nach all Diesem Manche, die von den heiligen Schriften Nichts wissen. Darum kommt auch bei uns nichts Gesundes und Heilsames zu Stande. Denn wollte Jemand die Kriegskunst erlernen, so müßte er die Gesetze dieser Kunst studiren; oder wollte Jemand das Seewesen oder die Baukunst oder irgend etwas Anderes kennen lernen, so müßte er sich das auf diese Kunst Bezügliche aneignen: hier aber ist von einem solchen Bestreben Nichts zu bemerken, und doch erheischt diese Wissenschaft eine große Wachsamkeit. Daß aber hier die Rede ist von einer Kunst, die erlernt sein will, erhellt aus den Worten des Propheten, der da spricht: „Kommet, ihr Kinder, höret auf mich; die Furcht des Herrn will ich euch lehren.“12 In Wahrheit also muß die Furcht Gottes erlernet werden. Wiederum sagt er: „Wer ist der Mensch, der das Leben liebt?“ Er meint das jenseitige Leben. Und wieder: „Bewahre deine Zunge vom Bösen und deine Lippen, daß sie nicht Trug reden! Weiche vom Bösen und thue das Gute; suche den Frieden und jage ihm nach!“ Wisset ihr nun, welcher Prophet Dieses S. 151 gesagt hat oder welcher Geschichtschreiber, Apostel oder Evangelist? Ich glaube nicht, es müßten denn deren Wenige sein. Und eben Diesen wird, wenn wir ein anderwärtiges Zeugniß anführen, wie euch Dasselbe begegnen. Denn sieh’, ich werde dieselbe Rede, nur in anderer Weise, vorbringen: „Waschet, reiniget euch, thuet euere bösen Gedanken von meinen Augen; lernet Gutes thun, suchet, was recht ist; bewahre deine Zunge vom Bösen und thue das Gute; lernet das Gute üben!“13 Wisset ihr nun, wo diese Stellen sich finden? Ich glaube nicht; oder nur Wenige wissen es. Und doch habt ihr in jeder Woche darüber zwei oder drei Vorlesungen; und wenn der Lektor hinaufgestiegen, nennt er zuerst den Verfasser des Buches, diesen oder jenen Propheten oder Apostel oder Evangelisten, und dann hält er seinen Vortrag, so daß euch das Ganze deutlicher wird, und ihr nicht allein den Text wisset, sondern auch den Grund des Geschriebenen erfahret, und wer der Verfasser desselben ist. Aber Alles umsonst, Alles vergeblich; denn all euer Sorgen wird für’s Zeitliche vergeudet, und von Dem, was das Geistige angeht, ist keine Rede. Daher fehlt auch diesem der erwünschte Fortgang, und finden sich bei jenem so viele Mißlichkeiten. Denn Christus sagt: „Suchet zuerst das Reich Gottes, so wird euch dieses Alles zugegeben werden!“14 Dieses soll also als Beigabe zugetheilt werden; wir aber verkehren die Ordnung und suchen die Erde sammt ihren Gütern, als wenn die himmlischen Güter die Zugabe wären. Aber darum haben wir weder die einen noch die andern. Werden wir deßhalb doch nüchternen Sinnes und beleben wir in uns das Verlangen nach den zukünftigen Gütern, und wir werden so auch dieser (der zeitlichen) theilhaftig werden; denn es kann nicht anders sein, als daß Derjenige, welcher Das, was Gottes ist, anstrebt, auch Das erlange, was zeitlich ist; denn die Wahrheit selbst hat diesen Ausspruch gethan. S. 152 Handeln wir also nicht anders, sondern halten wir fest an dem Rathe Christi, damit wir nicht Alles verlieren! Gott aber ist mächtig, uns zu erschüttern und zu bessern in Christus Jesus, unserem Herrn, dem mit dem Vater und dem heiligen Geiste sei Ruhm, Macht und Ehre und Anbetung jetzt und alle Zeit und von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen. S. 153


  1. Ex 32ff ↩

  2. 1 Kor 10,11 ↩

  3. Mt 22,29 ↩

  4. Röm 15,4 ↩

  5. 2 Tim 3,16 ↩

  6. Kol 3,16 ↩

  7. Ps 1,2 ↩

  8. Ekkli 9,23 ↩

  9. Ps 18,11 ↩

  10. Dtn 6,7 ↩

  11. 1 Tim 4,15 ↩

  12. Ps 33,12-14 ↩

  13. Is 1,16.17 ↩

  14. Mt 6,33 ↩

pattern
  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Download
  • docxDOCX (346.53 kB)
  • epubEPUB (314.69 kB)
  • pdfPDF (1.24 MB)
  • rtfRTF (1.00 MB)
Translations of this Work
Commentaire de Saint Jean Chrysostome sur l'épître de Saint Paul aux Hébreux Compare
Homilien über den Brief an die Hebräer (BKV)
Commentaries for this Work
Einleitung: Homilien über den Brief an die Hebräer

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy