• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Dionysius the Areopagite, ps. (520)

Translation Hide
Kirchliche Hierarchie (Edith Stein)

§ 6.

Danach beginnt er zu beten, und wenn er mit der ganzen Versammlung das Gebet vollendet hat, nimmt er ihm den Gürtel ab und läßt ihn durch die Diener (λειτουργοί, ministri) entkleiden. Dann stellt er ihn nach Westen hin auf, läßt ihn die Hände nach Westen gewendet erheben, den Satan dreimal wegblasen und dazu Worte der Absage aussprechen; dreimal sagt er ihm die feierlichen Worte der Absage vor, und nachdem er sie ebenso oft ausgesprochen hat, führt er ihn nach Osten hinüber, läßt ihn zum Himmel aufschauen, die Hände erheben und sich zu Christus und allen heiligen, von Gott offenbarten Worten bekennen.

Translation Hide
Traité de la Hiérarchie Ecclesiastique

§ 6.

L'enregistrement terminé, il prononce une sainte invocation. Tout le clergé l'ayant récitée avec lui, il ordonne aux ministres de délier la ceinture du postulant et de le déshabiller. Puis il le place face à l'occident, les mains étendues dans la même direction en signe de conjuration; il lui ordonne trois fois de souffler sur Satan et de consentir à l'abjuration. Ayant trois fois prononcé la formule que l'autre répète après lui, il le tourne alors face à l'orient, les yeux levés, les mains tendues vers le ciel, et Il lui or donne de se soumettre au Christ, ainsi qu'à tous les enseignements révélés par Dieu.

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Translations of this Work
Kirchliche Hierarchie (BKV) Compare
Kirchliche Hierarchie (Edith Stein)
Traité de la Hiérarchie Ecclesiastique
Commentaries for this Work
Einleitung zur Himmlischen und Kirchlichen Hierarchie

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy