• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Augustine of Hippo (354-430)

Translation Hide
The City of God

Chapter 24.--Of the Meaning of the Sacrifice Abraham Was Commanded to Offer When He Supplicated to Be Taught About Those Things He Had Believed.

In the same vision, God in speaking to him also says, "I am God that brought thee out of the region of the Chaldees, to give thee this land to inherit it." 1 And when Abram asked whereby he might know that he should inherit it, God said to him, "Take me an heifer of three years old, and a she-goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtle-dove, and a pigeon. And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another; but the birds divided he not. And the fowls came down," as it is written, "on the carcasses, and Abram sat down by them. But about the going down of the sun, great fear fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him. And He said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land not theirs, and they shall reduce them to servitude and shall afflict them four hundred years: but the nation whom they shall serve will I judge; and afterward shall they come out hither with great substance. And thou shalt go to thy fathers in peace; kept in a good old age. But in the fourth generation they shall come hither again: for the iniquity of the Amorites is not yet full. And when the sun was setting, there was a flame, and a smoking furnace, and lamps of fire, that passed through between those pieces. In that day the Lord made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed will I give this land, from the river of Egypt unto the great river Euphrates: the Kenites, and the Kenizzites, and the Kadmonites, and the Hittites, and the Perizzites, and the Rephaims, and the Amorites, and the Canaanites, and the Hivites, and the Girgashites, and the Jebusites." 2

All these things were said and done in a vision from God; but it would take long, and would exceed the scope of this work, to treat of them exactly in detail. It is enough that we should know that, after it was said Abram believed in God, and it was counted to him for righteousness, he did not fail in faith in saying, "Lord God, whereby shall I know that I shall inherit it?" for the inheritance of that land was promised to him. Now he does not say, How shall I know, as if he did not yet believe; but he says, "Whereby shall I know," meaning that some sign might be given by which he might know the manner of those things which he had believed, just as it is not for lack of faith the Virgin Mary says, "How shall this be, seeing I know not a man?" 3 for she inquired as to the way in which that should take place which she was certain would come to pass. And when she asked this, she was told, "The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee." 4 Here also, in fine, a symbol was given, consisting of three animals, a heifer, a she-goat, and a ram, and two birds, a turtle-dove and pigeon, that he might know that the things which he had not doubted should come to pass were to happen in accordance with this symbol. Whether, therefore, the heifer was a sign that the people should be put under the law, the she-goat that the same people was to become sinful, the ram that they should reign (and these animals are said to be of three years old for this reason, that there are three remarkable divisions of time, from Adam to Noah, and from him to Abraham, and from him to David, who, on the rejection of Saul, was first established by the will of the Lord in the kingdom of the Israelite nation: in this third division, which extends from Abraham to David, that people grew up as if passing through the third age of life), or whether they had some other more suitable meaning, still I have no doubt whatever that spiritual things were prefigured by them as well as by the turtle-dove and pigeon. And it is said, "But the birds divided he not," because carnal men are divided among themselves, but the spiritual not at all, whether they seclude themselves from the busy conversation of men, like the turtle-dove, or dwell among them, like the pigeon; for both birds are simple and harmless, signifying that even in the Israelite people, to which that land was to be given, there would be individuals who were children of the promise, and heirs of the kingdom that is 5 to remain in eternal felicity. But the fowls coming down on the divided carcasses represent nothing good, but the spirits of this air, seeking some food for themselves in the division of carnal men. But that Abraham sat down with them, signifies that even amid these divisions of the carnal, true believers shall persevere to the end. And that about the going down of the sun great fear fell upon Abraham and a horror of great darkness, signifies that about the end of this world believers shall be in great perturbation and tribulation, of which the Lord said in the gospel, "For then shall be great tribulation, such as was not from the beginning." 6

But what is said to Abraham, "Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land not theirs, and they shall reduce them to servitude, and shall afflict them 400 years," is most clearly a prophecy about the people of Israel which was to be in servitude in Egypt. Not that this people was to be in that servitude under the oppressive Egyptians for 400 years, but it is foretold that this should take place in the course of those 400 years. For as it is written of Terah the father of Abraham, "And the days of Terah in Haran were 205 years," 7 not because they were all spent there, but because they were completed there, so it is said here also, "And they shall reduce them to servitude, and shall afflict them 400 years," for this reason, because that number was completed, not because it was all spent in that affliction. The years are said to be 400 in round numbers, although they were a little more,--whether you reckon from this time, when these things were promised to Abraham, or from the birth of Isaac, as the seed of Abraham, of which these things are predicted. For, as we have already said above, from the seventy-fifth year of Abraham, when the first promise was made to him, down to the exodus of Israel from Egypt, there are reckoned 430 years, which the apostle thus mentions: "And this I say, that the covenant confirmed by God, the law, which was made 430 years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect." 8 So then these 430 years might be called 400, because they are not much more, especially since part even of that number had already gone by when these things were shown and said to Abraham in vision, or when Isaac was born in his father's 100th year, twenty-five years after the first promise, when of these 430 years there now remained 405, which God was pleased to call 400. No one will doubt that the other things which follow in the prophetic words of God pertain to the people of Israel.

When it is added, "And when the sun was now setting there was a flame, and lo, a smoking furnace, and lamps of fire, which passed through between those pieces," this signifies that at the end of the world the carnal shall be judged by fire. For just as the affliction of the city of God, such as never was before, which is expected to take place under Antichrist, was signified by Abraham's horror of great darkness about the going down of the sun, that is, when the end of the world draws nigh,--so at the going down of the sun, that is, at the very end of the world, there is signified by that fire the day of judgment, which separates the carnal who are to be saved by fire from those who are to be condemned in the fire. And then the covenant made with Abraham particularly sets forth the land of Canaan, and names eleven tribes in it from the river of Egypt even to the great river Euphrates. It is not then from the great river of Egypt, that is, the Nile, but from a small one which separates Egypt from Palestine, where the city of Rhinocorura is.


  1. Gen. xv. 7. ↩

  2. Gen. xv. 9-21. ↩

  3. Luke i. 34. ↩

  4. Luke i. 35. ↩

  5. Various reading, "who are to remain." ↩

  6. Matt. xxiv. 21. ↩

  7. Gen. xi. 32. ↩

  8. Gal. iii. 17. ↩

Translation Hide
La cité de dieu

CHAPITRE XXIV.

CE QUE SIGNIFIE LE SACRIFICE QUE DIEU COMMANDA A ABRAHAM DE LUI OFFRIR, QUAND CE PATRIARCHE LE PRIA DE LUI DONNER QUELQUE SIGNE DE L’ACCOMPLISSEMENT DE SA PROMESSE,

Dans cette même vision, Dieu lui dit encore : « Je suis le Dieu qui vous ai tiré du pays des Chaldéens, pour vous donner cette terre et vous en mettre en possession ». Sur quoi, Abraham lui ayant demandé comment il connaîtrait qu’il la devait posséder, Dieu lui répondit: « Prenez une génisse de trois ans, une chèvre et un bélier de même âge, avec une tourterelle et une colombe ». Abraham prit tous ces animaux; et, après les avoir divisés en deux, mit ces moitiés vis-à-vis l’une de l’autre; mais il ne divisa point les oiseaux. Alors, comme il est écrit, les oiseaux descendirent sur ces corps qui étaient divisés, et Abraham s’assit auprès d’eux. Sur le coucher du soleil il fut saisi d’une grande frayeur qui le couvrit de ténèbres épaisses, et il lui fut dit : « Sachez que votre postérité demeurera parmi des étrangers qui la persécuteront et la réduiront en servitude l’espace de quatre cents ans; mais je ferai justice de leurs oppresseurs, et elle sortira de leurs mains, chargée de dépouilles. Pour vous, vous vous en irez en paix avec vos pères, comblé d’une heureuse vieillesse, et vos descendants ne reviendront ici qu’à la quatrième génération, car les Amorrhéens n’ont pas encore comblé la mesure de leurs crimes ». Comme le soleil fut couché, une flamme s’éleva tout à coup et l’on vit une fournaise fumante et des brandons de feu qui passèrent au milieu des animaux divisés. Ce jour-là, Dieu fit alliance avec Abraham et lui dit : « Je donnerai cette terre à vos enfants, depuis le fleuve d’Egypte jusqu’au grand fleuve d’Euphrate; je leur donnerai les Cénéens, les Cénézéens, les Cedmonéens, les Céthéens, les Phéréséens, les Raphaïms, les Amorrhéens, les Chananéens, les Evéens, les Gergéséens et les Jébuséens1 »

Voilà ce qui se passa dans cette vision; mais l’expliquer en détail nous mènerait trop loin et passerait toutes les bornes de cet ouvrage. Il suffira de dire ici qu’Abraham ne perdit pas la foi dont l’Ecriture le loue, pour avoir dit à Dieu: « Seigneur, comment connaîtrai-je que je dois posséder cette terre? » Il ne dit pas: Comment se pourra-t-il faire que je la possède? comme s’il doutait de la promesse de Dieu, mais : Comment connaîtrai-je que je dois la posséder? afin d’avoir quelque signe qui lui fit connaître la manière dont cela devait se passer : de même que la Vierge Marie n’entra en aucune défiance de ce que l’ange lui annonçait, quand elle dit: « Comment cela se fera-t-il, car je ne connais point « d’homme2? » Elle ne doutait point de la chose, mais elle s’informait de la manière3. C’est pourquoi l’ange lui répondit : « Le Saint-Esprit surviendra en vous, et la vertu du Très-Haut vous couvrira de son ombre4 ». Ici, de même, Dieu donna à Abraham le signe d’animaux immolés, comme la figure de ce qui devait arriver et dont il ne doutait pas. Par la génisse était signifié le peuple juif soumis au joug de la loi; par la chèvre, le même peuple pécheur, et par le bélier, le même encore régnant et dominant. Ces animaux ont trois ans, à cause des trois époques fort remarquables: depuis Adam jusqu’à Noé, depuis Noé jusqu’à Abraham, et depuis Abraham jusqu’à David, qui, le premier d’entre les Israélites, monta sur le trône par la volonté de Dieu après la réprobation de Saül, dernière époque durant laquelle ce peuple prit ses plus grands accroissements. Que cela figuré ce que je dis, ou toute autre chose, au moins ne douté-je point que les hommes spirituels ne soient désignés par la tourterelle et par la colombe; d’où vient qu’il est dit qu’Abraham ne divisa point les oiseaux. En effet, les charnels sont divisés entre eux, mais non les spirituels, soit qu’ils se retirent du commerce des hommes, comme la tourterelle, soit qu’ils vivent avec eux, comme la colombe. Quoi qu’il en soit, l’un comme l’autre de ces deux oiseaux est simple et innocent; et ils étaient un signe que, même dans ce peuple juif, à qui cette terre devait être donnée, il y aurait des enfants de promission et des héritiers du royaume et de la félicité éternelle. Pour les oiseaux qui descendirent sur ces corps divisés, ils figurent les malins esprits, habitants de l’air et toujours empressés de se repaître de la division des hommes charnels.

Abraham, venant s’asseoir auprès d’eux, signifie que, même au milieu de ces divisions des hommes charnels, il y aura toujours quelques vrais fidèles jusqu’à la fin du monde. Par la frayeur dont Abraham fut saisi vers le coucher du soleil, entendez que, vers la fin du monde, il s’élèvera une cruelle persécution contre les fidèles, selon cette parole de Notre-Seigneur dans l’Evangile : « La persécution sera si grande alors, qu’il n’y en a jamais eu de pareille5 »

Quant à ces paroles de Dieu à Abraham: « Sachez que votre postérité demeurera parmi des étrangers qui la persécuteront et la tiendront captive l’espace de quatre cents ans », cela s’entend sans difficulté du peuple juif qui devait être captif en Egypte. Ce n’est pas néanmoins que sa captivité ait duré quatre cents ans, mais elle devait arriver dans cet espace de temps; de même que l’Ecriture dit de Tharé, père d’Abraham, que tout le temps de sa vie à Charra fut de deux cent cinq ans6, non qu’il ait passé toute sa vie en ce lieu, mais parce qu’il y acheva le reste de ses jours. Au reste, l’Ecriture dit quatre cents ans pour faire un compte rond, car il y en a un peu plus, soit qu’on les prenne du temps que cette promesse fut faite à Abraham, ou du temps de la naissance d’Isaac. Ainsi que nous l’avons déjà dit, depuis la soixante-quinzième année de la vie d’Abraham que la première promesse lui fut faite, jusqu’à la sortie d’Egypte, on compte quatre cent trente ans, dont l’Apôtre parle ainsi: « Ce que je veux dire, c’est que Dieu ayant contracté une alliance avec Abraham, la loi, qui n’a été donnée que quatre cents ans après, ne l’a pu rendre nulle, ni anéantir la promesse faite à ce patriarche7 ». L’Ecriture a donc fort bien pu appeler ici quatre cents ans ces quatre cent trente ans; outre que depuis la première promesse faite à Abraham jusqu’à celle-ci, cinq années s’étaient déjà écoulées, et vingt-cinq jusqu’à la naissance d’Isaac8 .

Ce qu’elle ajoute que le soleil étant déjà couché, une flamme s’éleva tout d’un coup, et que l’on vit une fournaise fumante et des brandons de feu qui passèrent au milieu des animaux divisés, cela signifie qu’à la fin du monde les charnels seront jugés par le feu. De même, en effet, que la persécution de la Cité de Dieu, qui sera la plus grande de toutes sous l’Antéchrist, est marquée par cette frayeur extraordinaire qui saisit Abraham sur le coucher du soleil, symbole de la fin du monde, ainsi ce feu, qui parut après que le soleil fut couché, marque le jour du jugement qui séparera les hommes charnels que le feu doit sauver, de ceux qui sont destinés à être damnés dans ce feu. Enfin, l’alliance de Dieu avec Abraham, signifie proprement la terre de Chanaan, où onze nations9 sont nommées depuis le fleuve d’Egypte jusqu’au grand fleuve d’Euphrate. Or, par le fleuve d’Egypte, il ne faut pas entendre le Nil, mais un petit fleuve qui la sépare de la Palestine et passe à Rhinocorure10.


  1. Gen. XV, 7-21 ↩

  2. Luc, I, 34. ↩

  3. Comp. saint Ambroise, De Abrah. patr., lib. II, cap. 8. ↩

  4. Luc, I, 35. ↩

  5. Matth. XXIV, 21.  ↩

  6. Gen. XI, 32.  ↩

  7. Galat. III, 17. ↩

  8. Comp. saint Augustin, Quœst. in Exod., qu. 47. ↩

  9. Onze, suivant les Septante; car la Vulgate et le texte hébreu nomment dix nations seulement. ↩

  10. Rhinocorure, ou Rhinocolure, ville située sur les confins de l’Egypte et de l’Arabie. Voyez Diodore de Sicile (lib. II, cap. 62). ↩

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
De civitate Dei (CCSL) Compare
Translations of this Work
La cité de dieu
The City of God
Zweiundzwanzig Bücher über den Gottesstaat (BKV) Compare
Commentaries for this Work
The City of God - Translator's Preface

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy