• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Augustine of Hippo (354-430) Contra Andimantum Contre Adimantus, manichéen
CHAPITRE V. L'HOMME CRÉÉ A L'IMAGE DE DIEU.

1.

Nous lisons dans le Genèse: « Faisons l'homme à notre image et à notre ressemblance1 ». Dans ce passage, où il est dit que l'homme fut créé à l'image et à la ressemblance de Dieu, les Manichéens trouvent une contradiction avec ces paroles de l'Evangile, adressées par le Sauveur aux Juifs : « Vous êtes les enfants du démon et vous voulez accomplir les désirs de votre père : il fut homicide dès le commencement et ne persévéra pas dans la vérité, parce que la vérité n'est pas en lui2». Ailleurs, les Juifs sont appelés race de serpents et de vipères3. Nos hérétiques ne veulent pas comprendre que les paroles de la Genèse s'appliquent à l'homme avant son péché, et qu'alors il fut créé à l'image et à là ressemblance de Dieu; tandis que ce mot de l'Evangile : «Vous êtes les enfants du démon », s'applique aux pécheurs et aux infidèles. En effet, les saintes Ecritures prennent ce nom de fils dans trois acceptions différentes : d'abord à raison de la nature; c'est ainsi que l'on dit d'Isaac qu'il est le fils d'Abraham, ainsi que les Juifs qui descendaient de la même origine: ensuite, à raison de la doctrine, en sorte que le maître devient le père de celui qu'il enseigne ; c'est en ce sens que l'Apôtre appelle ses enfants ceux qui ont reçu de lui l'Evangiles: enfin à raison de l'imitation, c'est ainsi que l'Apôtre dit de nous que nous sommes les enfants d'Abraham, parce que nous imitons sa foi4. Or, les Juifs rebelles et pécheurs méritent à un double titre la dénomination d'enfants du démon ; d'abord parce qu'ils ont appris de lui l'erreur et l'impiété, car c'est du démon que l'Apôtre dit : « Il agit maintenant dans les enfants de l'impiété5 »6 ; ensuite, parce qu'ils l'imitent, et c'est ce qui est spécialement désigné par ces mots: « Il n'a pas persévéré dans la vérité » ; de leur côté, les. Juifs n'ont pas persévéré dans la vérité de la loi qui leur avait été donnée, c'est le Seigneur lui-même qui nous l'atteste: « Si vous croyiez à Moïse vous me croiriez aussi, car il a écrit de moi7». Enfin, ce sont aussi leurs péchés qui leur ont attiré la dénomination de race de serpents et de vipères.


  1. Gen. I, 26.  ↩

  2. Jean, VIII, 41.  ↩

  3. Matt. III, 7, XXIII, 33.  ↩

  4. II Cor. IV, 14, 15.  ↩

  5. Gal. III, 7.  ↩

  6. Ephes. II, 2. ↩

  7. Jean, V, 46. ↩

pattern
  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Download
  • docxDOCX (76.72 kB)
  • epubEPUB (66.97 kB)
  • pdfPDF (246.28 kB)
  • rtfRTF (208.20 kB)
Translations of this Work
Contre Adimantus, manichéen

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy