• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Augustine of Hippo (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Translation Hide
Contre Fauste, le manichéen

CHAPITRE V. LA CHAIR DU CHRIST SEMBLABLE A LA CHAIR DU PÉCHÉ.

On pourrait m'accuser d'inventer, si l'Apôtre ne nous le répétait pas si souvent, et pour réveiller ceux qui dorment, et pour réduire les calomniateurs au silence. « Dieu », nous dit-il, « a envoyé son Fils dans une chair semblable à celle du péché, afin de condamner le péché, dans la chair, par le péché même[^1] ». La chair du Christ n'était donc point une chair de péché, parce qu'elle ne lui était point venue de Marie par un père mortel; mais comme la mort est le fruit du péché, cette même chair, quoique produite d'une vierge, a cependant été mortelle, et par le fait qu'elle était mortelle, elle ressemblait à la chair du péché. C'est ce que l'Apôtre appelle aussi péché et ce qui lui fait dire : « Afin de condamner le péché dans la chair, par le péché même». Et ailleurs encore : « Celui qui ne connaissait point le péché, il l'a rendu péché pour l'amour de nous, afin qu'en lui nous devinssions justice de Dieu[^2] ». Pourquoi Moïse craindrait-il d'appeler maudit celui que Paul n'a pas craint d'appeler péché? Assurément le Prophète a dû prévoir et prédire cela, tout prêt à subir, avec l'Apôtre, le blâme, des hérétiques. Car quiconque reproche au Prophète d'avoir dit maudit, est censé blâmer aussi l'Apôtre d'avoir dit péché : puisque la malédiction est la compagne du péché.

  1. Rom. VIII, 3.

  2. II Cor. V, 21.

Translation Hide
Reply to Faustus the Manichaean

5.

These things are not my conjectures, but are affirmed constantly by the apostle, with an emphasis sufficient to rouse the careless and to silence the gainsayers. "God," he says, "sent His Son in the likeness of sinful flesh, that by sin He might condemn sin in the flesh." 1 Christ's flesh was not sinful, because it was not born of Mary by ordinary generation; but because death is the effect of sin, this flesh, in being mortal, had the likeness of sinful flesh. This is called sin in the following words, "that by sin He might condemn sin in the flesh." Again he says: "He hath made Him to be sin for us who knew no sin, that we might be made the righteousness of God in Him." 2 Why should not Moses call accursed what Paul calls sin? In this prediction the prophet claims a share with the apostle in the reproach of the heretics. For whoever finds fault with the word cursed in the prophet, must find fault with the word sin in the apostle; for curse and sin go together.


  1. Rom. viii. 3. ↩

  2. 2 Cor. v. 21. ↩

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres Compare
Translations of this Work
Contre Fauste, le manichéen
Gegen Faustus Compare
Reply to Faustus the Manichaean

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy