• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Augustine of Hippo (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Translation Hide
Contre Fauste, le manichéen

CHAPITRE XL. LA PARENTÉ SPIRITUELLE DES CHRÉTIENS.

Il est donc facile de comprendre pourquoi on ne dit point aux étrangers de qui l'Eglise est l'épouse, tandis qu'on ne leur cache point de qui elle est la soeur, parce que c'est une chose mystérieuse et difficile à comprendre comment l'âme humaine est unie ou mêlée (ou quelque chose de mieux peut-être encore) au Verbe divin, bien qu'il soit Dieu et elle créature. Car c'est en ce sens que le Christ et l’Eglise sont fiancé et fiancée, époux et épouse. Mais il est plus facile de dire et plus aisé à comprendre, par quel genre de parenté le Christ et tous les saints sont frères, à savoir, par la grâce divine, et non par consanguinité terrestre, c'est-à-dire frères de père et non de mère. En effet, par cette même grâce tous les saints sont frères entre eux; mais aucun d'eux n'est l'époux de toute la communauté. Par conséquent, les étrangers n'ont pas eu la moindre peine, la plus faible répugnance à croire au Christ comme homme, bien qu'il fût d'une justice et d'une sagesse éminente; et en cela, ils ne se trompaient point, puisqu'il était homme; mais ils n'ont pas su comment il était Dieu. Aussi Jérémie disait-il : « Il est homme aussi, et qui le reconnaîtra[^1] ? — Il est homme aussi », parce qu'il est manifesté comme frère; « et qui le reconnaîtra? » parce qu'il est caché comme époux. Mais nous en avons assez dit sur notre père Abraham contre la très-impudente, très-inepte et très-calomnieuse accusation de Fauste.

  1. Jer. XVII, 9.

Translation Hide
Reply to Faustus the Manichaean

40.

As for the reason why, though it is concealed among strangers whose wife the Church is, it is not hidden whose sister she is, it is plainly because it is obscure and hard to understand how the human soul and the Word of God are united or mingled, or whatever word may be used to express this connection between God and the creature. It is from this connection that Christ and the Church are called bridegroom and bride, or husband and wife. The other relationship, in which Christ and all the saints are brethren by divine grace and not by earthly consanguinity, or by the father and not by the mother, is more easily expressed in words, and more easily understood. For the same grace makes all the saints to be also brethren of one another; while in their society no one is the bridegroom of all the rest. So also, notwithstanding the surpassing justice and wisdom of Christ, His manhood was much more plainly and readily recognized by strangers, who, indeed, were not wrong in believing Him to be man, but they did not understand His being God as well as man. Hence Jeremiah says: "He is both a man, and who shall know Him?" 1 He is a man, for it is made manifest that He is a brother. And who shall know Him? for it is concealed that He is a husband. This must suffice as a defense of our father Abraham against Faustus' impudence and ignorance and malice.


  1. Jer. xvii. 9. ↩

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres Compare
Translations of this Work
Contre Fauste, le manichéen
Gegen Faustus Compare
Reply to Faustus the Manichaean

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy