• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Augustine of Hippo (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Translation Hide
Contre Fauste, le manichéen

CHAPITRE XVI. L'ARCHE, FIGURE DE L'ÉGLISE.

Si, l'arche étant achevée, on y pratique en haut une ouverture d'une coudée, c'est que l'Église, qui est le corps du Christ, s'élève et se complète dans l'unité. Aussi lit-on dans l'Évangile : « Celui qui ne rassemble pas avec moi, disperse[^1] ». Si on fait une porte au côté de l'arche, c'est que personne ne peut entrer que par le sacrement de la rémission des péchés, lequel a découlé du côté ouvert du Christ. Si on construit au bas de l'arche des compartiments à deux et à trois divisions, c'est pour indiquer que l'Église recueille, parmi toutes les nations, une multitude divisée en deux, à cause de la circoncision et de l'incirconcision; ou en trois, à cause des trois fils de Noé, dont la postérité remplit l'univers. On parle ici du bas de l'arche, parce que la diversité des nations ne subsiste que dans cette vie terrestre, et qu'en haut, nous sommes tous consommés dans l'unité. Et la variété a disparu, parce que le Christ est tout et dans tous, et que, dans une seule coudée, il nous rassemble tous en haut par l'unité céleste.

  1. Matt. XII, 30.

Translation Hide
Gegen Faustus

16.

dass die Arche nach oben hin zur Vollendung kommt, indem sie ihre Seitenwände mit einem Aufbau um eine zusätzliche Elle zur Vereinigung bringt, (cf. Gen. 6,16): so wie die Kirche, der Leib Christi, erhöht und vollendet wird, indem sie sich zu einer Einheit sammelt. Daher sagt Christus im Evangelium (Mt. 12,30): Wer nicht mit mir sammelt, der zerstreut;

dass die Arche einen Seiteneingang bekommt (cf. Gen. 6,16): denn niemand tritt in die Kirche ein ausser durch das Sakrament des Sündenerlasses; dies aber entströmte der geöffneten Seite Christi;

dass der untere Teil der Arche zwei- oder dreikammrig gebaut wird (cf. Gen. 6,16): so wie die Kirche ihre Anhängerschaft aus sämtlichen Volksstämmen entweder zweigegliedert – im Hinblick auf Beschneidung und Vorhaut – oder dreigegliedert – im Hinblick auf die drei Söhne Noes, deren Nachkommenschaft die Erde bevölkert – zusammenschart. Und jener Teil wird deshalb als der untere bezeichnet, weil es in diesem irdischen Leben eine bunte Vielfalt von Völkern gibt, oben aber gelangen wir alle in einer Einheit zur Vollendung; denn es gibt diese Mannigfaltigkeit dort nicht mehr, da Christus alles und in allen ist (cf. Kol. 3,11) und uns in der himmlischen Einheit – gleichsam in jenem Aufbau von einer Elle – zur Vollendung bringt;

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres Compare
Translations of this Work
Contre Fauste, le manichéen
Gegen Faustus
Reply to Faustus the Manichaean Compare

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy