• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Augustine of Hippo (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Translation Hide
Reply to Faustus the Manichaean

2.

Since you have proved that Christ declared that Moses wrote of him, I should be very grateful if you would show me what he has written. I have searched the Scriptures, as we are told to do, and have found no prophecies of Christ, either because there are none, or because I could not understand them. The only escape from this perplexity was in one or other of two conclusions. Either this verse must be spurious, or Jesus a liar. As it is not consistent with piety to suppose God a liar, I preferred to attribute falsehood to the writers, rather than to the Author, of truth. Moreover, He Himself tells that those who came before him were thieves and robbers, which applies first of all to Moses. And when, on the occasion of His speaking of His own majesty, and calling Himself the light of the world, the Jews angrily rejoined, "Thou bearest witness of thyself, thy witness is not true," I do not find that He appealed to the prophecies of Moses, as might have been expected. Instead of this, as having no connection with the Jews, and receiving no testimony from their fathers, He replied: "It is written in your law, that the testimony of two men is true. I am one who bear witness of myself, and the Father who sent me beareth witness of me." 1 He referred to the voice from heaven which all had heard: "This is my beloved Son, believe Him." I think it likely that if Christ had said that Moses wrote of Him, the ingenious hostility of the Jews would have led them at once to ask what He supposed Moses to have written. The silence of the Jews is a proof that Jesus never made such a statement.


  1. John viii. 13, 17, 18. ↩

Translation Hide
Contre Fauste, le manichéen

CHAPITRE II. MAIS FAUSTE N'A TROUVÉ DANS MOÏSE AUCUNE PROPHÉTIE SUR LE CHRIST.

Je te serai certainement reconnaissant, puisque tu me fais voir que le Christ atteste que Moïse a écrit de lui, de me faire aussi connaître ce que Moïse a écrit. Pour moi, en parcourant ses livres, suivant l'ordre, je n'y ai trouvé aucune prophétie touchant le Christ; soit qu'il n'y en ait pas, soit que je n'aie pu les comprendre. Aussi, dans mon extrême embarras, je me suis vu réduit à cette alternative : ou de regarder ce chapitre comme supposé, ou de traiter Jésus de menteur. Mais la piété me défendait d'accuser Dieu de mensonge. J'ai donc cru plus raisonnable d'attribuer une fausseté à des écrivains, plutôt qu'un mensonge à Dieu. J'avais en effet entendu le Christ traiter de voleurs et de larrons tous ceux qui sont venus avant lui[^3] ; condamnation qui me semble tomber en premier lieu sur Moïse. Et quand les Juifs, l'entendant parler de sa majesté et s'appeler lui-même la lumière du monde, protestaient avec colère en disant : « C'est vous qui rendez témoignage de vous-même; votre témoignage n'est pas vrai » : je ne vois pas que le Christ ait dit que Moïse avait prophétisé de lui, bien que ce fût le cas ou jamais de le dire; mais comme quelqu'un qui leur serait étranger et n'aurait à citer aucun témoignage de leurs pères en sa faveur, il répondit : « Or, dans votre loi il est écrit que le témoignage de deux hommes est vrai. C'est moi qui rends témoignage de moi-même : mais mon Père, qui m'a envoyé, rend aussi témoignage de moi[^1] » faisant ici allusion à ce qu'ils avaient tous entendu dire d'en haut : « Celui-ci est mon Fils bien-aimé; croyez en lui[^2]». De plus, il ne me semble pas vraisemblable que les Juifs eussent pu se taire quand le Christ disait que Moïse avait écrit de lui, et que, méchants et rusés comme ils l'étaient, ils ne lui eussent pas demandé quels étaient donc ces passages qu'il croyait écrits pour lui. Or, leur silence absolu n'est pas une faible preuve que Jésus n'a rien dit de ce genre.

  1. Jean, X, 8.

  2. Jean, VIII, 13, 17, 18.

  3. Matt. III, 17; Luc, IX, 35.

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres Compare
Translations of this Work
Contre Fauste, le manichéen
Gegen Faustus Compare
Reply to Faustus the Manichaean

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy