Translation
Hide
Reply to Faustus the Manichaean
95.
Should the heretics reject our exposition of those allegorical narratives, or even insist on understanding them only in a literal sense, to dispute about such a difference of understanding would be as useless as to dispute about a difference of taste. Only, the fact that the divine precepts have either a moral and religious character or a prophetic meaning must be believed, whether intelligently or not. Moreover, the figurative interpretations must all be in the interest of morality and religion. So, if the Manichaeans or any others disagree with our interpretation, or differ from us in method or in any particular opinion, suffice it that the character of the fathers whom God commends for their conduct and obedience to His precepts is vindicated on a principle which all but those inveterate in their hostility will acknowledge to be true; and that the purity and dignity of the Scriptures are maintained in reference to those passages which the enemies of the truth find fault with, where certain actions are either praised or blamed, or merely narrated for us to form a judgment of them.
Translation
Hide
Contre Fauste, le manichéen
CHAPITRE XCV. LES ÉCRITURES SONT IRRÉPROCHABLES EN TOUT.
Si les hérétiques ne veulent pas entendre comme nous ces récits de faits allégoriques, ou prétendent qu'il n'y faut voir autre chose que le sens littéral, il est inutile de lutter.avec des gens qui vous disent : Mon palais n'a pas le même goût que le vôtre; mais qu'au moins ils croient et comprennent (l’un et l'autre plutôt que ni l'un ni l'autre) que les commandements divins, ou sont destinés à former les moeurs et la piété, ou ont quelque sens figuré ; et, dans ce dernier cas, qu'ils rattachent ces paroles et ces actions figurées à ces mêmes bonnes moeurs et à la piété. Donc, si les Manichéens ou d'autres ne goûtent pas, au sujet des figures renfermées dans les faits, notre interprétation, notre raison, notre opinion que ce soit assez pour nous, que nos pères, à qui Dieu lui-même rend le témoignage d'une vie vertueuse et fidèle à ses commandements, soient justifiés en vertu d'une règle de vérité qui ne peut déplaire qu'à des coeur s dépravés et faussés dans leurs voies : et aussi que cette partie de l'Ecriture, détestée de l'erreur manichéenne, reste exempte de reproches et digne de respect dans tous les récits qu'elle nous fait des actions des hommes, soit qu'elle les loue, soit qu'elle les blâme, soit qu'elle se contente de les raconter en les abandonnant à notre jugement.