• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Augustine of Hippo (354-430) Contra Cresconium Contre Cresconius Grammairien et Donatiste
LIVRE PREMIER : LE BAPTÊME DONNÉ PAR LES DONATISTES.

XI.

Nous lisons également que les Prophètes ont quelquefois été envoyés à des hommes si endurcis dans le péché que Dieu lui-même, en envoyant ces Prophètes, ne craignait pas de leur prédire que ceux qu'ils devaient instruire resteraient sourds à leurs enseignements. Ne doit-on pas admettre que, sous l'inspiration de cet esprit prophétique qui leur dévoilait l'avenir, ils ont pu savoir que leurs enseignements seraient couverts d'un profond mépris, ce qui ne les empêchait pas de parler avec autant de force que de persévérance? Le Seigneur dit clairement au prophète Ezéchiel : «Allez, entrez dans la maison d'Israël et faites-leur entendre mes enseignements; c'est à la maison d'Israël que vous êtes envoyé et non à un peuple d'une langue inconnue; je ne vous envoie pas à des peuples étrangers et nombreux, parlant un langage lourd et différent que vous ne puissiez pas entendre ; et cependant, si je vous ordonnais d'évangéliser ces peuples, peut-être écouteraient-ils votre parole. Or, la maison d'Israël ne vous écoutera pas, parce qu'elle ne m'écoute pas moi-même, à cause de la dureté et de l'agitation de son coeur. Or, j'ai rendu votre front assez fort pour lutter contre leurfront, et j'appuierai votre combat contre leur combat1 ». Telle est la mission que reçoit ce serviteur de Dieu : il doit parler à des hommes qui ne l'écouteront point, peut-il en douter quand il en a pour garant la parole même de celui qui l'envoie et lui ordonne de parler? Pour quel motif donc, dans quel but, en vue de quel résultat est-il envoyé au combat pour prêcher la vérité à des hommes qui se révolteront contre lui et ne l'écouteront pas ? Dira-t-on que les saints prophètes du Seigneur ont été couverts du mépris que vous m'objectez quand vous dites : « Puisque vous savez que la cause dont il s'agit ne saurait être finie par vous, pourquoi donc entreprenez-vous un travail inutile? Pourquoi ce travail inutile? Pourquoi ces efforts vains et sans fruit? N'est-ce pas une grande erreur de votre part d'entreprendre ce que vous ne pouvez pas expliquer? La loi n'a-t-elle pas dit : Ne cherchez pas ce qui vous dépasse et ne scrutez pas ce que vous ne pouvez atteindre2 ? » Et ailleurs : « L'homme belliqueux se prépare des luttes et l'homme colèreexagère le péché3 ». Oseriez-vous tenir ce langage à Ezéchiel à qui le Seigneur ordonne de déclarer une guerre sainte à des hommes qui n'obéiront pas, qui se révolteront, tiendront un langage et une conduite tout différents? Si vous lui parliez ainsi, ne pourrait-il pas vous adresser la réponse que les Apôtres faisaient à ces mêmes Juifs : « A qui doit-on obéir? N'est-ce pas à Dieu plutôt qu'aux hommes4 ? » Telle est aussi ma réponse.


  1. Ezéch. III, 4-8. ↩

  2. Eccli. III, 22.  ↩

  3. Id. XXVIII, 11.  ↩

  4. Act. IV, 19; V, 29.  ↩

pattern
  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Download
  • docxDOCX (211.09 kB)
  • epubEPUB (200.80 kB)
  • pdfPDF (758.04 kB)
  • rtfRTF (702.07 kB)
Translations of this Work
Contre Cresconius Grammairien et Donatiste

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy