Translation
Hide
A Démétrien
XXI.
Ne vous flattez donc pas; et, en voyant que nous avons notre part des malheurs de ce monde, gardez-vous de croire que le châtiment est réservé pour d’autres que vous. Dieu a prédit par ses prophètes que sa justice descendrait sur les pécheurs : vous persécutez les serviteurs de Dieu; mais Dieu se charge de les venger.
Translation
Hide
An Demetrianus (BKV)
Kap. 21. Den Christen sind Drangsale und Verfolgungen, aber auch die Strafe dafür von Gott vorhergesagt.
Niemand schmeichle sich also damit, daß uns und den Ungläubigen, Gottes Verehrern und Gottes Gegnern, einstweilen infolge der Gleichheit des Fleisches und des Leibes das gemeinsame Los der zeitlichen Mühsale beschieden sei, und niemand schließe etwa daraus, daß nicht all das, was da kommt, über euch verhängt werde! Ist doch durch die Verkündigung Gottes selbst und durch das Zeugnis der Propheten schon vorhergesagt worden, der Zorn Gottes werde über die Ungerechten kommen und die Verfolgungen würden nicht ausbleiben, mit denen uns die Menschen verletzten, es werde aber auch die Rache folgen, mit der Gott die Verletzten in seinen Schutz nehme.