Edition
Hide
Vita Sancti Martini
10.
(1) Iam uero sumpto episcopatu qualem se quantumque praestiterit, non est nostrae facultatis euoluere. idem enim constantissime perseuerabat qui prius fuerat. (2) Eadem in corde eius humilitas, eadem in uestitu eius uilitas erat: adque ita, plenus auctoritatis et gratiae, inplebat episcopi dignitatem, ut non tamen propositum monachi uirtutemque desereret. (3) Aliquandiu ergo adhaerenti ad ecclesiam cellula usus est: dein cum inquietudinem se frequentantium ferre non posset, duobus fere extra ciuitatem milibus monasterium sibi statuit. (4) Qui locus tam secretus et remotus erat, ut eremi solitudinem non desideraret. Ex uno enim latere praecisa montis excelsi rupe ambiebatur, reliquam planitiem Liger fluuius reducto paululum sinu clauserat: una tantum eademque arta admodum uia adiri poterat. (5) Ipse ex lignis contextam cellulam habebat, multique ex fratribus in eundem modum: plerique saxo superiecti montis cauato receptacula sibi fecerant. Discipuli fere octoginta erant, qui ad exemplum beati magistri instituebantur. (6) Nemo ibi quicquam proprium habebat, omnia in medium conferebantur. Non emere aut uendere, ut plerisque monachis moris est, quicquam licebat, ars ibi exceptis scriptoribus nulla habebatur, cui tamen operi minor aetas deputabatur: maiores orationi uacabant. (7) Rarus cuiquam extra cellulam suam egressus, nisi cum ad locum orationis conueniebant. Cibum una omnes post horam ieiunii accipiebant. Vinum nemo nouerat, nisi quem infirmitas coegisset. (8) Plerique camelorum saetis uestiebantur: mollior ibi habitus pro crimine erat. Quod eo magis sit mirum necesse est, quod multi inter eos nobiles habebantur, qui longe aliter educati ad hanc se humilitatem et patientiam coegerant: pluresque ex eis postea episcopos uidimus. (9) Quae enim esset ciuitas aut ecclesia, quae non sibi de Martini monasterio cuperet sacerdotem?
Translation
Hide
Vie de Saint Martin
X.
--- Nous n'avons point assez de talent pour raconter ce que fut Martin devenu évêque ; il demeura toujours ce qu'il avait été auparavant ; aussi humble de cur, aussi simple dans sa manière de s'habiller. Il remplissait ses fonctions d'évêque d'une manière pleine d'autorité et de bonté, sans cesser pour cela de vivre comme un moine, et d'en pratiquer les vertus. Pendant quelque temps il habita une petite cellule près de l'église ; mais, importuné du grand nombre de visites qu'il y recevait ; il se fit une solitude1 à peu près à deux milles de la ville. Cet endroit était si caché et si retiré, qu'il ressemblait à un désert. Il était ; renfermé d'un côté par un rocher haut et escarpé, de l'autre par une sinuosité du cours de la Loire, qui y formait ainsi une petite vallée ; on ne pouvait y aborder que par un sentier fort étroit. Saint Martin habitait une cabane de bois ; quelques frères en avaient de semblables, d'autres s'étaient creusé des cellules dans le roc. Il y avait là quatre-vingts disciples, qui s'y formaient sur les exemples de leur bienheureux maître. Aucun d'eux n'y possédait rien en propre, tout était en commun ; ils ne pouvaient ni vendre ni acheter, comme le font, ordinairement la plupart des moines. On ne s'occupait d'aucun art, si ce n'est de celui de copier des livres : encore cet emploi était-il réservé aux plus jeunes, les plus âgés vaquaient à l'oraison ; ils sortaient rarement de leur cellule, excepté lorsqu'ils se réunissaient pour la prière ; ils prenaient leurs repas ensemble quand l'heure de rompre un jeûne était arrivée, et ils ne buvaient point de vin ; à moins qu'ils ne fussent malades. La plupart portaient des habits de poils de chameau, c'était un crime de se vêtir plus délicatement. Ce qui rend cela plus admirable, c'est que plusieurs d'entre eux étaient des hommes de qualité, qui, élevés d'une manière bien différente, s'étaient astreints à cette vie d'humilité et de souffrance. Dans la suite, nous en avons vu plusieurs devenus évêques ; et quelle ville, ou quelle Église, ne se réjouirait pas d'avoir, un évêque sorti du monastère de saint Martin ?
-
Ce fut plus tard la célèbre abbaye de Marmoutier. ↩