• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Cyprian of Carthage (200-258) Epistulae (CCEL) The Epistles of Cyprian
Epistle XX.

1.

Celerinus to Lucian, greeting. In writing this letter to you, my lord and brother, I have been rejoicing and sorrowful,--rejoicing in that I had heard that you had been tried on behalf of the name of our Lord Jesus Christ our Saviour, and had confessed His name in the presence of the magistrates of the world; but sorrowful, in that from the time when I was in your company I have never been able to receive your letters. And now lately a twofold sorrow has fallen upon me; that although you knew that Montanus, our common brother, was coming to me from you out of the dungeon, you did not intimate anything to me concerning your wellbeing, nor about anything that is done in connection with you. This, however, continually happens to the servants of God, especially to those who are appointed for the confession of Christ. For I know that every one looks not now to the things that are of the world, but that he is hoping for a heavenly crown. Moreover, I said that perhaps you had forgotten to write to me. For if from the lowest place I may be called by you yours, or brother, if I should be worthy to hear myself named Celerinus; yet, when I also was in such a purple 1 confession, I remembered my oldest brethren, and I took notice of them in my letters, that their former love was still around me and mine. Yet I beseech, beloved of the Lord, that if, first of all, you are washed in that sacred blood, and have suffered for the name of our Lord Jesus Christ before my letters find you in this world, or should they now reach you, that you would answer them to me. So may He crown you whose name you have confessed. For I believe, that although in this world we do not see each other, yet in the future we shall embrace one another in the presence of Christ. Entreat that I may be worthy, even I, to be crowned along with your company.


  1. "Florida," scil. "purpurea," purpled, that is, with blood. See concluding section of Ep. viii. The Oxford translator has "empurpled." ↩

pattern
  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Translations of this Work
The Epistles of Cyprian

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy