Translation
Hide
Vie de Saint Hilarion
42.
Je passe plusieurs autres choses, de peur qu'il ne semble qu'en les racontant toutes je veuille faire un volume; au lieu d'un discours. Je dirai seulement que, naviguant avec un vent favorable entre les îles des Cyclades, il entendait les voix des démons qui criaient de côté et d'autre dans les villes et les bourgs, et couraient vers le rivage. Etant entré dans l'une des villes de Cypre nommée Paphos, que les poètes ont rendue si célèbre, et qui par plusieurs tremblements a été réduite en tel état que l'on ne voit plus maintenant que par ses ruines quelle elle a été autrefois, il demeurait à deux vrilles de là, avec une extrême joie de ce que, n'étant connu de personne, il y avait passe quelques journées en repos. Mais vingt jours n'étaient pas encore, accomplis que tous ceux de l'île qui étaient possédés des démons commencèrent à crier qu'Hilarion, serviteur de Jésus-Christ, était venu, et qu'ils devaient se hâter de l'aller trouver. Ce bruit retentissait dans Salamine, dans Curie, dans Lapète et dans toutes les autres villes, plusieurs assurant qu'ils savaient bien quel était Hilarion et que c'était un véritable serviteur de Dieu, mais qu'ils ignoraient où il était. Au bout de trente jours ou un peu plus, environ deux cents personnes , tant. hommes que femmes, s'assemblèrent auprès de lui ; ce que voyant, et étant fâché de ce que les démons ne pouvaient souffrir qu'il demeurât en repos, devenant plus cruel que de coutume contre ces malins esprits, et comme s'il se fût voulu venger d'eux, il les persécuta de telle sorte qu'il les contraignit à force de prières de sortir des corps de ces misérables, les uns sur-le champ, les autres au bout de deux jours, et tous généralement avant que la semaine fût passée.
Translation
Hide
The Life of S. Hilarion
42.
I pass by the rest for fear I should seem in my history to be publishing a volume of miracles. I will only say this, that when sailing with a fair wind among the Cyclades he heard the voices of unclean spirits shouting in all P. 314 directions from towns and villages, and running in crowds to the shore. Having then entered Paphos, the city of Cyprus renowned in the songs of the poets, the ruins of whose temples after frequent earthquakes are the only evidences at the present day of its former grandeur, he began to live in obscurity about two miles from the city, and rejoiced in having a few days rest. But not quite twenty days passed before throughout the whole island whoever had unclean spirits began to cry out that Hilarion Christ’s servant had come, and that they must go to him with all speed. Salamis, Curium, Lapetha, and the other cities joined in the cry, while many declared that they knew Hilarion and that he was indeed the servant of Christ, but where he was they could not tell. So within a trifle more than thirty days, about two hundred people, both men and women, came together to him. When he saw them he lamented that they would not suffer him to be quiet, and thirsting in a kind of manner to avenge himself, he lashed them with such urgency of prayer that some immediately, others after two or three days, all within a week, were cured.