Translation
Hide
On the Workmanship of God, or the Formation of Man
Chap. V.--Of the Figures and Limbs of Animals.
In the beginning, when God was forming the animals, He did not wish to conglobate 1 and collect them into a round shape, that they might be able easily to put themselves in motion for walking, and to turn themselves in any direction; but from the highest part of the body He lengthened out the head. He also carried out to a greater length some of the limbs, which are called feet, that, being fixed on the ground with alternate motions, they might lead forward the animal wherever his inclination had borne him, or the necessity of seeking food had called him. Moreover, He made four limbs standing out from the very vessel of the body: two behind, which are in all animals--the feet; also two close to the head and neck, which supply various uses to animals. For in cattle and wild beasts they are feet like the hinder ones; but in man they are hands, which are produced not for walking, but for acting and controlling. 2 There is also a third class, in which those former limbs are neither feet nor hands; but wings, which, having feathers arranged in order, supply the use of flying. 3 Thus one formation has different forms and uses; and that He might firmly hold together the density itself of the body, by binding together greater and small bones, He compacted a kind of keel, which we call the spine; and He did not think fit to form it of one continued bone, lest the animal should not have the power of walking and bending itself. From its middle part, as it were, He has extended in a different direction transverse and flat bones, by which, being slightly curved, and almost drawn together to themselves as into a circle, the inward organs 4 may be covered, that those parts which needed to be soft and less strong might be protected by the encircling of a solid framework. 5 But at the end of that joining together which we have said to resemble the keel of a ship, He placed the head, in which might be the government of the whole living creature; and this name was given to it, as indeed Varro writes to Cicero, because from this the senses and the nerves take their beginning.
But those parts, which we have said to be lengthened out from the body, either for the sake of walking, or of acting, or of flying, He would have to consist of bones, neither too long, for the sake of rapidity of motion, nor too short, for the sake of firmness, but of a few, and those large. For either they are two as in man, or four as in a quadruped. And these He did not make solid, lest in walking sluggishness and weight should retard; but He made them hollow, and full of marrow within, to preserve the vigour of the body. And again, He did not make them equally extended to the end; but He conglobated their extremities with coarse knots, that they might be able more easily to be bound with sinews, and to be turned more easily, from which they are called joints. 6 These knots He made firmly solid, and covered with a soft kind of covering, which is called cartilage; for this purpose, that they might be bent without galling or any sense of pain. He did not, however, form these after one fashion. For He made some simple and round into an orb, in those joints at least in which it was befitting that the limbs should move in all directions, as in the shoulders, since it is necessary that the hands should move and be twisted about in any direction; but others He made broad, and equal, and round towards one part, and that plainly in those places where only it was necessary for the limbs to be bent, as in the knees, and in the elbows, and in the hands themselves. For as it was at the same time pleasant to the sight, and useful, that the hands should move in every direction from that position from which they spring; so assuredly, if this same thing should happen to the elbows, a motion of that kind would be at once superfluous and unbecoming. For then the hand, having lost the dignity which it now has, through its excessive flexibility, 7 would appear like the trunk of an elephant; and man would be altogether snake-handed, 8 --an instance of which has been wonderfully effected in that monstrous beast. For God, who wished to display His providence and power by a wonderful variety of many things, inasmuch as He had not extended the head of that animal to such a length that he might be able to touch the earth with his mouth, which would have been horrible and hideous, and because He had so armed the mouth itself with extended tusks, that even if he touched the earth the tusks would still deprive him of the power of feeding, He lengthened out between these from the top of the forehead a soft and flexible limb, by which he might be able to grasp and lay hold of anything, lest the prominent magnitude of the tusks, or the shortness of the neck, should interfere with the arrangement for taking food.
-
Conglobare, "to gather into a ball." ↩
-
Temperandum. Others read "tenendum." ↩
-
[But, query, Is there not an unsolved mystery about birds and flying? They seem to me to be sustained in the air by some faculty not yet understood.] ↩
-
Viscera. This word includes the heart, lungs, liver, stomach, and intestines. ↩
-
Cratis, properly "wicker-work." ↩
-
Vertibula. ↩
-
Mobilitas. ↩
-
Anguimanus,--a word applied by Lucretius to the elephant. ↩
Translation
Hide
Gottes Schöpfung (BKV)
V. Hauptstück. Von der Gestalt der Lebewesen und deren Glieder.
§ 1. Als Gott im Anfange die Lebewesen schuf, S. 240 war es nicht seine Absicht, sie kugelförmig1 zu bilden, auf daß ihnen etwa die Möglichkeit geboten sei, sich sowohl zum Gehen anzuschicken, als auch nach allen Seiten hin. sich leicht zu bewegen, sondern er ließ aus dem obersten Teile der Körpermasse selbst den Kopf hervortreten; desgleichen ließ er einige Glieder länger wachsen, nämlich die Füße, die auf den Boden sich stützen und das Lebewesen dorthin bringen sollten, wohin der Wille dasselbe führe oder der Zwang, sich Nahrung zu verschaffen, es riefe.
§ 2. Aus dem [ganzen Körper] Rumpfe ließ er vier Gliedmaßen hervortreten, zwei nach unten, und das sind bei allen Lebewesen2 die Füße, dann zwei ziemlich nahe am Kopfe und Halse, zum verschiedensten Gebrauche bestimmt. Bei den zahmen und wilden Tieren sind es Füße, den hinteren Gliedmaßen ähnlich, beim Menschen aber sind es die Hände, zum Arbeiten und Angreifen geeignet.
§ 3. Es gibt noch eine dritte Klasse, wo jene vorderen Gliedmaßen weder Füße noch Hände sind, sondern Flügel, an denen reihenweis angebrachte Federn das Fliegen ermöglichen; so hat ein einziges Bildungsglied verschiedenes Aussehen und verschiedene Verwendung.
§ 4. Um ferner der Körpermasse selber einen festeren Halt zu geben, hat er aus ziemlich starken, kurzen und untereinander verbundenen Knochen gleichsam einen Kiel zusammengefügt, das sogenannte Rückgrat; er wollte dasselbe nicht aus einem einzigen Knochen bilden, damit dem Lebewesen die Möglichkeit geboten sei, zu gehen und sich zu drehen.
§ 5. Ungefähr von der Mitte des Rückgrates aus ließ er Rippen, d. i. querliegende flache Knochen nach entgegengesetzter Richtung hervorwachsen, durch deren sanfte Biegung und fast zu einem Kreise gegeneinander erfolgte Krümmung die Eingeweide bedeckt werden sollten, damit die Teile, die weicher und weniger S. 241 fest werden mußten, durch jenen festen Korb geschützt wären.
§ 6. An der Spitze dieses Gebildes, das wir mit einem Schiffskiel verglichen, brachte er das Haupt [caput]3 an, den Sitz der Regierung über das ganze Wesen; es wurde dein Haupte deshalb dieser Name gegeben, weil, wie wenigstens Varro an Cicero schreibt, hier Sinne und Nerven [caput, initium capiunt] ihren Anfang nähmen.
§ 7. Bezüglich der oben erwähnten Gliedmaßen aber, welche darum hervortreten, um entweder das Gehen oder das Arbeiten oder das Fliegen zu ermöglichen, trug er Sorge, daß sie um der schnellen Beweglichkeit willen weder aus allzu langen, noch um der Festigkeit willen aus allzu kurzen, sondern aus einigen mächtigen Knochen bestehen sollten.
§ 8. Es sind dies entweder zwei wie beim Menschen oder vier an der Zahl wie beim Tier. Diese Knochen schuf er [der Schöpfer] jedoch nicht massig, damit nicht beim Gehen ihre Schwerfälligkeit hinderlich sei, sondern hohl und im Innern, um die Körperfrische zu erhalten, mit Mark gefüllt. Die einzelnen Knochen jedoch bildete er nicht in ihrer ganzen Länge von gleichem Durchmesser, sondern er machte sie an den Enden stärker, damit sie durch Sehnen sowohl leichter angezogen werden als auch mit größerer Sicherheit sich drehen könnten, daher der Name vertibula [Gelenk von „vertere“, drehen].
§ 9. Die dicken Enden versah er mit einer weichen Lage, Knorpel genannt, natürlich in der Absicht, damit sich die Knochen nach allen Seiten hin ohne Reibung und ohne Schmerzgefühl beugen könnten.
§ 10. Die Knorpel jedoch bildete er nicht sämtlich in derselben Weise. Einige machte er beinahe kreisrund; dies tat er aber nur bei jenen Gelenken, in denen die S. 242 Gliedmaßen sich nach allen Seiten hin drehen sollten, wie z. B. bei den Schultern, weil man die Hände nach allen Seiten hin bewegen und drehen muß; einige aber formte er gleichmäßig breit und nur nach einer Seite hin rund; dies geschah natürlich dort, wo die Gliedmaßen sich nur beugen sollten, wie beim Knie, dem Ellbogen und dem Handgelenke.
§ 11. Sowie sich nämlich eine Drehung des Armes in der Achselhöhle als schön und nützlich herausstellt, so wäre, wenn eine derartige Bewegung auch beim Ellbogen stattfände, dies sowohl überflüssig wie auch häßlich.
§ 12. Denn es würde die Hand nach Verlust ihrer Würde [Grazie] durch die allzu große Bewegungsfähigkeit mehr einem Rüssel ähnlich sehen, und es würde der Mensch ein schlangenhändiges Wesen, wie uns ein solches in wunderbarer Weise in jenem Untier [Elephant] entgegentritt.
§ 13. Denn Gott, der seine mächtige Fürsorge in der wunderbaren Verschiedenheit der Dinge zeigen wollte, hat an diesem Tiere, da er dessen Kopf nicht so lang hatte wachsen lassen, um mit dem Maule die Erde berühren zu können — was ein gräßlicher und häßlicher Anblick gewesen wäre —, und da er dessen Maul in der Weise mit vorstehenden Zähnen versehen hatte, daß ihm dennoch, wenn es auch den Boden hätte erreichen können, die Zähne die Möglichkeit zu weiden benommen hätten, zwischen diesen das weiche, bewegliche Glied hervorwachsen lassen, auf daß es damit alles erfassen, alles festhalten könne, ohne daß die vorstehenden Zähne oder der kurze Nacken die Nahrungsaufnahme verhinderten.
-
Vgl. Platons Symposion, p. 189 D. ↩
-
Laktanz hat hier zunächst die höher entwickelten Lebewesen im Auge. ↩
-
Soll von initium capere kommen. — Wohl ist es vom Stamme cap, wovon capere stammt, abzuleiten, aber in der Bedeutung fassen [begreifen, verstehen], wie auch jetzt noch im Italienischen capisco ich verstehe heißt. Unser Wort ‚Haupt‛ gehört hierher. Gotisch Haub-ith. ↩