• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Biblical apocrypha

Translation Hide
Thomas-Evangelium

Logion 61

Jesus sprach: „Zwei werden ruhen auf einem Bett, einer wird sterben, der andere wird leben.“

Salome sprach: „Wer bist du, Mensch, daß du [...?] auf meine Liege gestiegen bist und hast an meinem Tisch gegessen?“

Jesus sprach zu ihr: „Ich bin der, der aus dem Ungeteilten ist; mir ist von dem, was meines Vaters ist, gegeben.“

[Salome sprach:] „Ich bin deine Jüngerin.“

[Jesus sprach zu ihr:] „Darum sage ich: wenn er zerstört ist, wird er mit Licht gefüllt sein. Wenn er aber geteilt ist, wird er mit Dunkelheit gefüllt sein.“

Translation Hide
Livre de l’Evangile selon Thomas

Loggion 61.

1 Jésus a dit :

2 Deux se reposeront sur un lit :

3 l’un mourra, l’autre vivra.

4 Salomé dit :

5 Qui es-tu homme ?

6 Est-ce en tant qu’issu de l’Un

7 que tu es monté sur mon lit

8 et que tu as mangé à ma table ?

9 Jésus dit :

10 Le suis Celui qui est,

11 issu de Celui qui est égal ;

12 il m’a été donné ce qui vient de mon Père.

13 - Je suis ta disciple.

14 - A cause de cela je dis :

15 Quand le disciple est désert

16 il sera rempli de lumière ;

17 mais quand il est partagé,

18 il sera rempli de ténèbres.

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
Thomas-Evangelium Compare
Translations of this Work
Livre de l’Evangile selon Thomas
Thomas-Evangelium

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy