• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Thomas Aquinas (1225-1274)

Edition Hide
Summa theologiae

Articulus 8

IIIª q. 84 a. 8 arg. 1

Ad octavum sic proceditur. Videtur quod poenitentia non debeat durare usque ad finem vitae. Poenitentia enim ordinatur ad deletionem peccati. Sed poenitens statim consequitur remissionem peccatorum, secundum illud Ezech. XVIII, si poenitentiam egerit impius ab omnibus peccatis suis quae operatus est, vita vivet et non morietur. Ergo non oportet ulterius poenitentiam protendi.

IIIª q. 84 a. 8 arg. 2

Praeterea, agere poenitentiam pertinet ad statum incipientium. Sed homo de hoc statu debet procedere ad statum proficientium, et ulterius ad statum perfectorum. Ergo non debet homo poenitentiam agere usque ad finem vitae.

IIIª q. 84 a. 8 arg. 3

Praeterea, sicut in aliis sacramentis homo debet conservare statuta Ecclesiae, ita et in hoc sacramento. Sed secundum canones determinata sunt tempora poenitendi, ut scilicet ille qui hoc vel illud peccatum commiserit, tot annis poeniteat. Ergo videtur quod non sit poenitentia extendenda usque ad finem vitae.

IIIª q. 84 a. 8 s. c.

Sed contra est quod dicit Augustinus, in libro de poenitentia, quid restat nobis nisi dolere in vita? Ubi enim dolor finitur, deficit poenitentia. Si vero poenitentia finitur, quid derelinquitur de venia?

IIIª q. 84 a. 8 co.

Respondeo dicendum quod duplex est poenitentia, scilicet interior, et exterior. Interior quidem poenitentia est qua quis dolet de peccato commisso. Et talis poenitentia debet durare usque ad finem vitae. Semper enim debet homini displicere quod peccavit, si enim ei placeret peccasse, iam ex hoc ipso peccatum incurreret, et fructus veniae perderet. Displicentia autem dolorem causat in eo qui est susceptivus doloris, qualis est homo in hac vita. Post hanc vitam autem sancti non sunt susceptivi doloris. Unde displicebunt eis peccata praeterita sine omni tristitia, secundum illud Isaiae LXV, oblivioni traditae sunt angustiae priores. Poenitentia vero exterior est qua quis exteriora signa doloris ostendit, et verbotenus confitetur peccata sua sacerdoti absolventi, et iuxta eius arbitrium satisfacit. Et talis poenitentia non oportet quod duret usque ad finem vitae, sed usque ad determinatum tempus, secundum mensuram peccati.

IIIª q. 84 a. 8 ad 1

Ad primum ergo dicendum quod vera poenitentia non solum removet peccata praeterita, sed etiam praeservat eum a peccatis futuris. Quamvis igitur homo in primo instanti verae poenitentiae remissionem consequatur praeteritorum peccatorum, oportet tamen in homine perseverare poenitentiam, ne iterum incidat in peccatum.

IIIª q. 84 a. 8 ad 2

Ad secundum dicendum quod agere poenitentiam interiorem simul et exteriorem pertinet ad statum incipientium, qui scilicet de novo redeunt a peccato. Sed poenitentia interior habet locum etiam in proficientibus et perfectis, secundum illud Psalmi, ascensiones in corde suo disposuit in valle lacrimarum. Unde et ipse Paulus dicebat, I Cor. XV, non sum dignus vocari apostolus, quoniam persecutus sum Ecclesiam Dei.

IIIª q. 84 a. 8 ad 3

Ad tertium dicendum quod illa tempora praefiguntur poenitentibus quantum ad actionem exterioris poenitentiae.

Translation Hide
Summe der Theologie

Achter Artikel. Die Buße muß dauern bis an das Ende des Lebens.

a) Dies scheint nicht. Denn: I. Die Buße hat zum Zwecke den Nachlaß der Sünden. Diesen aber erlangt der Mensch sogleich; nach Ezech. 18.: „Thut der gottlose Buße von allen seinen Sünden, die er gethan … ; er wird leben und nicht sterben.“ II. Buße thun gehört zum Stande der anfangenden. Der Mensch muß aber fortschreiten und vollendet werden. III. Nach den kirchlichen Kanones giebt es gewisse Zeiten, um Buße zu thun. Also braucht diese nicht das ganze Leben hindurch zu dauern, sondern so lange für jede Sünde, wie der betreffende Kanon bestimmt. Auf der anderen Seite schreibt Augustin (de vera et falsa poenit. 13.): „Was bleibt uns übrig Anderes als daß wir beständig Schmerz empfinden in unserem Leben? Hört der Schmerz auf, so hört die Buße auf. Endet aber die Buße, wo bleibt der Nachlaß?“

b) Ich antworte; es gebe eine innere und eine äußere Buße. Die innere Buße nun, kraft deren dem Menschen es mißfällt, daß er gesündigt, muß bis an das Ende des Lebens dauern; denn im Augenblicke, wo ihm die begangene Sünde gefiele, würde er sündigen und die Frucht des Nachlasses verlieren. Nach diesem Leben aber sind die Menschen in der Seligkeit nicht mehr fähig, zu trauern oder Schmerz zu haben. Deshalb mißfallen den seligen wohl die Sünden, aber ohne alle Trauer, nach Isai. 65.: „Dem Vergessen sind anheimgefallen die früheren Ängsten.“ Die äußere Buße besteht darin daß der Mensch seine Sünden bekenntund die auferlegte Buße verrichtet. Und solche Buße dauert gemäß der Beschaffenheit der Sünde.

c) I. Die wahre Buße tilgt die vergangenen Sünden und behütet vor künftigen. Es muß also im Menschen, wenn auch die vergangenen Sünden verziehen sind, die Buße bleiben, damit er vor wieteren sich hüte. II. Innerliche und äußerliche Buße thun, gehört zum Stande der anfangenden, die nämlich neu zurückkehren von der Sünde. Die innerliche Buße aber ist auch in den vollkommenen, nach Ps. 85.: „Das Aufsteigen in seinem Herzen hat er geordnet im Thale der Thränen;“ und 1. Kor. 15.: „Ich bin nicht wert, Apostel genannt zu werden; denn ich habe verfolgt die Kirche Gottes.“ III. Diese Zeiten dienen der äußerlichen Buße.

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
Summa theologiae
Translations of this Work
Summe der Theologie

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy