• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Thomas Aquinas (1225-1274)

Edition Hide
Summa theologiae

Articulus 3

Iª q. 59 a. 3 arg. 1

Ad tertium sic proceditur. Videtur quod in Angelis non sit liberum arbitrium. Actus enim liberi arbitrii est eligere. Sed electio non potest esse in Angelis, cum electio sit appetitus praeconsiliati, consilium autem est inquisitio quaedam ut dicitur in III Ethic.; Angeli autem non cognoscunt inquirendo, quia hoc pertinet ad discursum rationis. Ergo videtur quod in Angelis non sit liberum arbitrium.

Iª q. 59 a. 3 arg. 2

Praeterea, liberum arbitrium se habet ad utrumlibet. Sed ex parte intellectus non est aliquid se habens ad utrumlibet in Angelis, quia intellectus eorum non fallitur in naturalibus intelligibilibus, ut dictum est. Ergo nec ex parte appetitus liberum arbitrium in eis esse potest.

Iª q. 59 a. 3 arg. 3

Praeterea, ea quae sunt naturalia in Angelis, conveniunt eis secundum magis et minus, quia in superioribus Angelis natura intellectualis est perfectior quam in inferioribus. Liberum autem arbitrium non recipit magis et minus. Ergo in Angelis non est liberum arbitrium.

Iª q. 59 a. 3 s. c.

Sed contra, libertas arbitrii ad dignitatem hominis pertinet. Sed Angeli digniores sunt hominibus. Ergo libertas arbitrii, cum sit in hominibus, multo magis est in Angelis.

Iª q. 59 a. 3 co.

Respondeo dicendum quod quaedam sunt quae non agunt ex aliquo arbitrio, sed quasi ab aliis acta et mota, sicut sagitta a sagittante movetur ad finem. Quaedam vero agunt quodam arbitrio, sed non libero, sicut animalia irrationalia, ovis enim fugit lupum ex quodam iudicio, quo existimat eum sibi noxium; sed hoc iudicium non est sibi liberum, sed a natura inditum. Sed solum id quod habet intellectum, potest agere iudicio libero, inquantum cognoscit universalem rationem boni, ex qua potest iudicare hoc vel illud esse bonum. Unde ubicumque est intellectus, est liberum arbitrium. Et sic patet liberum arbitrium esse in Angelis etiam excellentius quam in hominibus, sicut et intellectum.

Iª q. 59 a. 3 ad 1

Ad primum ergo dicendum quod philosophus loquitur de electione secundum quod est hominis. Sicut autem aestimatio hominis in speculativis differt ab aestimatione Angeli in hoc, quod una est absque inquisitione, alia vero per inquisitionem; ita et in operativis. Unde in Angelis est electio; non tamen cum inquisitiva deliberatione consilii, sed per subitam acceptionem veritatis.

Iª q. 59 a. 3 ad 2

Ad secundum dicendum quod, sicut dictum est, cognitio fit per hoc quod cognita sunt in cognoscente. Ad imperfectionem autem alicuius rei pertinet, si non sit in ea id quod natum est in ea esse. Unde Angelus non esset perfectus in sua natura, si intellectus eius non esset determinatus ad omnem veritatem quam naturaliter cognoscere potest. Sed actus appetitivae virtutis est per hoc quod affectus inclinatur ad rem exteriorem. Non autem dependet perfectio rei ex omni re ad quam inclinatur, sed solum ex superiori. Et ideo non pertinet ad imperfectionem Angeli, si non habet voluntatem determinatam respectu eorum quae infra ipsum sunt. Pertineret autem ad imperfectionem eius, si indeterminate se haberet ad illud quod supra ipsum est.

Iª q. 59 a. 3 ad 3

Ad tertium dicendum quod liberum arbitrium nobiliori modo est in superioribus Angelis, quam in inferioribus, sicut et iudicium intellectus. Tamen verum est quod ipsa libertas, secundum quod in ea consideratur quaedam remotio coactionis, non suscipit magis et minus, quia privationes et negationes non remittuntur nec intenduntur per se, sed solum per suam causam, vel secundum aliquam affirmationem adiunctam.

Translation Hide
Summe der Theologie

Dritter Artikel. Die Engel haben freien Willen.

a) Das scheint nicht der Fall zu sein. Denn: I. Die Thätigkeit des freien Willens ist: Auswählen. Auswählen nun setzt ein vorhergängiges Beraten und Untersuchen voraus (III Etik.); dies kann aber in den Engeln nicht statthaben, da ihre Vernunft kein Schließen vom einen aufs andere zuläßt. II. Der freie Wille verhält sich gleichmäßig zu den zwei Teilen eines Gegensatzes. Nun hat aber der Engel eine Vernunft, die dies nicht zuläßt; da sie von vornherein im Bereiche des Natürlichen zuverlässig sichere Kenntnis hat und nach dieser Seite hin nicht irren kann. Da nun das Begehren vom Erkennen abhängt, so fehlt die Voraussetzung für die freie Wahl. III. Was in den Engeln an natürlichen Kräften ist, das läßt ein Mehr oder Minder zu; denn die höheren Engel haben eine höher stehende Vernunftkraft. Der freie Wille aber verträgt kein Mehr oder Minder; er ist frei oder nicht frei. Auf der anderen Seite gehört die Freiheit zur Würde des Menschen; also noch weit mehr zur Würde des Engels.

b) Ich antworte, manche Dinge seien nicht aus freiem Willen thätig; sie werden vielmehr von anderen Wesen einfach bewegt und getrieben, wie der Pfeil vom Schützen zum Ziele entsandt wird. Andere Wesen handeln auf Grund einer gewissen Auswahl; aber diese Wahl ist nicht frei. Dies sind die unvernünftigen Tiere. Das Schaf nämlich flieht vor dem Wolfe kraft eines gewissen Urteils, wodurch es überzeugt ist, der Wolf sei ihm schädlich. Dieses Urteil aber ist nicht frei, sondern von der beschränkten Natur eingegeben. Nur wer Vernunft hat, kann nach freiem Urteil handeln. Denn er kennt die allgemeine Natur des Guten und hat somit in sich die Richtschnur, um zu urteilen, was gut sei und was nicht; was minder und mehr gut sei. Wo also die Vernunft einen höheren Grad hat, da ist auch in höherem Grade freies Urteil; und somit haben die Engel in höherem Grade Wahlfreiheit wie die Menschen.

c) I. Aristoteles spricht von der Wahlfreiheit, wie sie im Menschen sich gestaltet. Derselbe Unterschied also, der zwischen der Art und Weise des vernünftigen Erkennens im Engel und im Menschen obwaltet, leitet auch den Unterschied in der Art und Weise der Wahlfreiheit. Der Mensch berät und untersucht vorher. Der Engel entscheidet mit und nach einfacher Kenntnisnahme der Wahrheit. II. Die Kenntnis vollzieht sich gemäß dem, daß das Gekannte im Erkennenden ist. Unvollkommenheit aber bedeutet es für eine Sache, wenn sie nicht hat, was sie haben müßte. Somit wäre der Engel nicht vollendet gemäß seiner Natur, wenn er nicht bestimmte Kenntnis jeglicher Wahrheit hätte, welche er kraft seiner Natur zu erkennen vermag. Die Thätigkeit der Bewegungskraft vollzieht sich nun gemäß dem, daß die Hinneigung zu einer außen stehenden Sache hinstrebt. Es hängt aber die Vollendung eines Dinges nicht von jeder Sache ab, zu welcher es Hinneigung hat; sondern nur von dem höheren Sein. Und somit ist es keine Unvollkommenheit für den Engel, wenn sein Wille nicht bestimmt ist rücksichtlich dessen, was unter ihm steht. Eine Unvollkommenheit aber für ihn wäre es, wenn er im Willen unbestimmt wäre mit Rücksicht auf das, was über ihm ist. III. Die Freiheit läßt kein Mehr und Minder zu, insofern bei ihr die Entfernung des Zwanges berücksichtigt wird; wohl aber im Verhältnisse zum Urteile der Vernunft.

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
Summa theologiae
Translations of this Work
Summe der Theologie

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy