• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Thomas Aquinas (1225-1274)

Edition Hide
Summa theologiae

Articulus 7

Iª-IIae q. 1 a. 7 arg. 1

Ad septimum sic proceditur. Videtur quod non omnium hominum sit unus finis ultimus. Maxime enim videtur hominis ultimus finis esse incommutabile bonum. Sed quidam avertuntur ab incommutabili bono, peccando. Non ergo omnium hominum est unus ultimus finis.

Iª-IIae q. 1 a. 7 arg. 2

Praeterea, secundum ultimum finem tota vita hominis regulatur. Si igitur esset unus ultimus finis omnium hominum, sequeretur quod in hominibus non essent diversa studia vivendi. Quod patet esse falsum.

Iª-IIae q. 1 a. 7 arg. 3

Praeterea, finis est actionis terminus. Actiones autem sunt singularium. Homines autem, etsi conveniant in natura speciei, tamen differunt secundum ea quae ad individua pertinent. Non ergo omnium hominum est unus ultimus finis.

Iª-IIae q. 1 a. 7 s. c.

Sed contra est quod Augustinus dicit, XIII de Trin., quod omnes homines conveniunt in appetendo ultimum finem, qui est beatitudo.

Iª-IIae q. 1 a. 7 co.

Respondeo dicendum quod de ultimo fine possumus loqui dupliciter, uno modo, secundum rationem ultimi finis; alio modo, secundum id in quo finis ultimi ratio invenitur. Quantum igitur ad rationem ultimi finis, omnes conveniunt in appetitu finis ultimi, quia omnes appetunt suam perfectionem adimpleri, quae est ratio ultimi finis, ut dictum est. Sed quantum ad id in quo ista ratio invenitur, non omnes homines conveniunt in ultimo fine, nam quidam appetunt divitias tanquam consummatum bonum, quidam autem voluptatem, quidam vero quodcumque aliud. Sicut et omni gustui delectabile est dulce, sed quibusdam maxime delectabilis est dulcedo vini, quibusdam dulcedo mellis, aut alicuius talium. Illud tamen dulce oportet esse simpliciter melius delectabile, in quo maxime delectatur qui habet optimum gustum. Et similiter illud bonum oportet esse completissimum, quod tanquam ultimum finem appetit habens affectum bene dispositum.

Iª-IIae q. 1 a. 7 ad 1

Ad primum ergo dicendum quod illi qui peccant, avertuntur ab eo in quo vere invenitur ratio ultimi finis, non autem ab ipsa ultimi finis intentione, quam quaerunt falso in aliis rebus.

Iª-IIae q. 1 a. 7 ad 2

Ad secundum dicendum quod diversa studia vivendi contingunt in hominibus propter diversas res in quibus quaeritur ratio summi boni.

Iª-IIae q. 1 a. 7 ad 3

Ad tertium dicendum quod, etsi actiones sint singularium, tamen primum principium agendi in eis est natura, quae tendit ad unum, ut dictum est.

Translation Hide
Summe der Theologie

Siebenter Artikel. Es besteht ein einiger letzter Endzweck für alle Menschen.

a) Dagegen scheint: I. Der letzte Endzweck des Menschen ein unveränderliches Gut zu sein. Viele aber fallen durch die Sünde vom unveränderlichen Gute ab. II. Der letzte Endzweck regelt das ganze menschliche Leben. Bestände also nur ein einziger für alle Menschen, so existierte keine Verschiedenheit in der Lebensweise und es wären keine verschiedenen Berufsarten. III. Der Zweck ist der Endpunkt des Handelns. Handlung aber gehört den einzelnen an. Da also die Menschen rücksichtlich der Persönlichkeit verschieden sind, wenn ihnen auch die Wesensgattung gemeinsam ist, so darf nicht ein einziger Zweck für alle Menschen angenommen werden. Auf der anderen Seite sagt Augustin (13. de Trin. c. 4.): „Alle Menschen kommen darin überein, daß sie die Seligkeit als letzten Endzweck erstreben.“

b) Ich antworte, daß wir über den letzten Endzweck in doppelter Weise sprechen können: einmal insoweit er in seiner Natur, als letzter Endzweck an sich, betrachtet wird; dann insofern selbiger in einem Dinge vorgefunden wird. Im erstgenannten Falle kommen alle Menschen darin überein, daß sie ihre Vollendung erstreben. Das ist aber gerade der Grund und der Inhalt, die Natur des letzten Endzweckes. Im zweitgenannten Falle kommen nicht alle Menschen überein im letzten Endzwecke. Denn manche erblicken ihre Seligkeit im Reichtume, manche im Vergnügen, wieder andere in anderen Dingen; — wie ja auch jedem Geschmacke die Süßigkeit ergötzlich ist; manchen aber gefällt mehr die Süße des Weines, anderen mehr die des Honigs u. s. w. Jenes Süße aber muß im Ganzen und ohne Umschweife im höchsten Grade ergötzlich sein, was jenem gefällt, der den besten Geschmacksinn besitzt. Und so muß jenes Gut das vollendetste sein, was als letzten Endzweck jener begehrt, dessen Wille und Neigung in bester Verfassung ist.

c) I. Jene, welche sündigen, wenden sich ab von demjenigen Gute, worin wahrhaft der ganze Grund des letzten Endzweckes gefunden wird; nicht aber vom letzten Endzwecke selber, den sie fälschlicherweise in anderen Dingen suchen. II. In verschiedenen Dingen sucht man das höchste Gut; und deshalb bestehen verschiedene Bestrebungen und Lebensweisen in den Menschen. III. Das erste Princip für alles Handeln bei den Menschen ist die Natur; und diese erstrebt das Eine. Also kommt da die Verschiedenheit der Personen nicht in Betracht.

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
Summa theologiae
Translations of this Work
Summe der Theologie

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy