• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Zosime (historien) (460-520) Historia nea

Traduction Masquer
Neue Geschichte (BKV)

Dreizehntes Kapitel.

1. Um diese Zeit brach zu Rom ein Feuer aus, von welchem es ungewiß ist, ob es ein Bliz oder unterirdisch war, und verzehrte den Tempel der Fortuna. 2. Als nun iedermann zu dessen Löschung herbei eilte, stieß der Soldaten einer Lästerungen gegen die Götter aus. Der Pöbel rächte sie, seiner Frömmigkeit gemäß, durch Ermordung des Lästerers; reizte aber hierdurch die Soldaten zum Aufruhr, 3. in welchem die Stadt beinahe wäre zu S. 145 Grunde gerichtet worden, wo nicht Maxentius eilends ihre Wuth besänftigt hätte.

Traduction Masquer
Histoire Romaine

13.

Le feu ayant pris à Rome, soit que ce fût un feu du ciel ou un feu de la terre, car cela est incertain, le temple de la Fortune en fut consumé. Dans la foule de ceux qui étaient accourus pour l’éteindre, un soldat ayant vomi des blasphèmes contre la déesse, et le zèle du peuple ayant puni de mort le soldat, les gens de guerre prirent les armes, et il eût été à craindre qu’ils ne ruinassent la ville, si Maxence n’eût apaisé leur fureur.

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
Histoire Romaine
Neue Geschichte (BKV)
Commentaires sur cette œuvre
Vorrede zum zweiten Band

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité