• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Éphrem le Syriaque (306-373) Erklärung des Evangeliums
I. Abhandlung

7.

Es hat unser Herr hinwieder seine Lehre dem Feuer verglichen dort, wo er sagt: „Feuer auf die Erde zu werfen, bin ich gekommen, und ich will, daß es bereits brennt“.1 Aber auch dies hat er als ursprünglichen Gegenstand der Prophezeiung2 erfüllt. Es spricht Gott zu Jeremias, dem Propheten: „So spricht der Herr, der Gott der Heerscharen: Dafür, daß ihr diese Worte geredet S. 19 habt,3 gebe ich nun, siehe, meine Worte in deinen Mund, Jeremias, wie Feuer, und dieses Volk wird wie Holz sein, und du wirst sie verbrennen“.4 Hinwieder sagt derselbe Jeremias: „Ich sagte, daß5 ich der Worte deiner Prophezeiung in meinem Munde auch fürder nicht mehr gedenken werde und ich in deinem Namen über das Haus Israels nicht mehr prophezeien werde. Und es wurden deine Worte in meinem Munde wie Feuer, das loderte und brannte in all meinen Gebeinen und ich wollte verschweigen [und] zurückhalten meine Prophezeiung in meinem Herzen, und nicht vermochte ich [es] auszuhalten“.6

Und der Prophet macht uns klar, wenn von Gott dem Allmächtigen, vom Herrn dieses geschah, daß seine Geschenke7 Feuer genannt werden sollen. Und es kam Jesus als Vollender der Prophetie, er nannte seine Lehren Feuer, damit er klarmache, daß sie mit der früheren Prophezeiung übereinstimmend sind. Und wie Jeremias bezüglich des Feuers klargemacht und gezeigt hat, daß es in seinem Herzen brannte und flammte und ihn gar nicht beschädigte, sondern ihm nutzte, aber die anderen,8 die den Willen Gottes nicht taten, eben jene Worte, jenes Feuer, das ein Fröhlichmacher und Helfer für Jeremias war, anzündete und verbrannte, so ist es auch mit den Worten unseres Herrn;9 er hat sie Feuer des Brennens genannt, weil Feuer nicht etwa die Wahrheit anzündet und verbrennt, noch das Gold, noch das Silber, noch auch Edelsteine, sondern das Holz, das Gras, das Rohr, wie auch der Apostel sagt,10 denn er11 wurde Erfüller des Evangeliums und der Prophetie. So wohnt das Feuer unseres Herrn in unseren Herzen und erquickt uns. Wenn wir fest und wahrhaft12 im Glauben sind, brennt und versengt es uns nicht, sondern berauscht13 uns und feuert an,14 den Weg15 zu verkündigen und ihn zu verfolgen,16 wie den Jeremias. Und denen,17 die [zu] kleinmütig18 und leer S. 20 waren, [als] daß die Worte der Prophezeiung unseres Herrn, die sie hören, aber nicht tun, sie anfeuerten,19 werden eben jene Worte Feuer sein und sie verbrennen.

Hinwieder ist die Lehre unseres Herrn dem Feuer verglichen worden, weil Feuer nur nach oben brennt und lodert; denn ein jegliches, was überhaupt sie von oben nach unten werfen, geht nach unten, aber das Feuer brennt und lodert nur nach oben, und gefangen genommen beschäftigt sich unser Sinn mit den Höhen20 des Himmels nebst der Liebe zu unserem Herrn; und wenn wir die Lehre unseres Herrn aufnehmen, lodert und brennt sie wie Feuer in unserem Sinne. Wiederum ist die Lehre unseres Herrn dem Feuer verglichen worden. Denn wenn sie in uns wohnt, lodert sie in unserem Sinne und brennt in unserem Leibe: sie brennt und verzehrt von uns weg alle Werke der Verderbtheit, die Unzucht, die Unreinheit, die Götzendienerei, die Betrügerei, die Rachsucht, die Bitterkeit21 und alles [was] mit Bösem [behaftet ist]. Und durch jenes Feuer werden wir vollendet als schöne Gefäße für den Schmuck der Gottheit wie Gold und Silber, wenn es sich mit dem Feuer verbunden hat,22 und das Feuer von ihm allen Schmutz und Rost verbrennt und aufzehrt, und lauteres Gold und Silber übrig bleibt. So werden durch das Feuer unseres Herrn alle Werke der Verderbtheit von uns weg verbrannt, und es bleiben in uns die Werke der Güte23 bestehen, die durch das Feuer schön werden, [und] es werden vollendet Liebe, Erkenntnis, Erbarmen, Demut und Bereitwilligkeit24 . Und hierin gleicht die Lehre unseres Herrn dem Feuer. Und in all diesem haben wir gefunden, daß unser Herr Jesus Christus die Prophetie bestätigt hat und in den Fußstapfen der Propheten wandelte und sie vollendete.


  1. angezündet ist. Lk 12,49. ↩

  2. Wörtlich: „dies, als den Anfang der Prophezeiung“ d.h. etwas, womit die Propheten den Anfang gemacht haben, hat Jesus vollendet. ↩

  3. (xxx) ist Nebenform zu (xxx). ↩

  4. Jer 5,14. ↩

  5. bam „daß“ kann auch die direkte Rede einleiten. ↩

  6. Jer 20,9. ↩

  7. Gnaden. ↩

  8. acc. ↩

  9. Wörtlich: „so auch die Worte unseres Herrn“. ↩

  10. 1Kor 3,12 f. ↩

  11. scl. der Apostel. ↩

  12. treu. ↩

  13. tränkt. ↩

  14. ermutigt. ↩

  15. Vgl. die Anm. Parisots zu Aphraates 933,5: (xxx) via, institutum, disciplina, religio christiana. Vgl. Apg 9,2; 18,25; 19,9.23; 24,22. ↩

  16. vollenden. ↩

  17. Statt (xxx) (acc.) ist (xxx) zu lesen. Der Übersetzer hat bei (xxx) an „(xxx)“ (sie verbrennen) gedacht oder gedankenlos ((xxx)) (xxx) als accus. aufgefaßt. Im Armen. kann auch (xxx) stehen. ↩

  18. schwach, weich. ↩

  19. ermutigten. ↩

  20. barjunk ist in barjuns zu verbessern. ↩

  21. Heftigkeit. ↩

  22. Eine Randlesart hat: „wenn es ins Feuer eintritt“. ↩

  23. Gutheit. ↩

  24. Eifer. ↩

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Download
  • docxDOCX (18.12 kB)
  • epubEPUB (4.43 kB)
  • pdfPDF (12.44 kB)
  • rtfRTF (852.00 B)
Traductions de cette œuvre
Erklärung des Evangeliums
Commentaires sur cette œuvre
Vorwort zur Erklärung des Evangeliums

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité