Traduction
Masquer
The Pastor of Hermas
Chap. XXXI.
"But the other round stones, which had not yet been adapted to the building of the tower, and had not yet received the seal, were for this reason put back into their place, because they are exceedingly round. Now this age must be cut down in these things, and in the vanities of their riches, and then they will meet in the kingdom of God; for they must of necessity enter into the kingdom of God, because the Lord has blessed this innocent race. Of this race, therefore, no one will perish; for although any of them be tempted by the most wicked devil, and commit sin, he will quickly return to his Lord. I deem you happy, I, who am the messenger of repentance, whoever of you are innocent as children, 1 because your part is good, and honourable before God. Moreover, I say to you all, who have received the seal of the Son of God, be clothed with simplicity, and be not mindful of offences, nor remain in wickedness. Lay aside, therefore, the recollection of your offences and bitternesses, and you will be formed in one spirit. And heal and take away from you those wicked schisms, that if the Lord of the flocks come, He may rejoice concerning you. And He will rejoice, if He find all things sound, and none of you shall perish. But if He find any one of these sheep strayed, woe to the shepherds! And if the shepherds themselves have strayed, what answer will they give Him for their flocks? 2 Will they perchance say that they were harassed by their flocks? They will not be believed, for the thing is incredible that a shepherd could suffer from his flock; rather will he be punished on account of his falsehood. And I myself am a shepherd, and I am under a most stringent necessity of rendering an account of you.
Traduction
Masquer
Der Hirte des Hermas (BKV)
31. Kap. Die rundlichen Steine; Mahnungen für Herde und Hirten.
1. „Die anderen aber, die bis jetzt ihre runde Form behalten haben und für diesen Bau ungeeignet sind, weil sie das Siegel noch nicht erhalten haben, sind an ihren S. 284 Platz zurückgebracht worden; sie waren nämlich gar (zu) sehr gerundet. 2. Auch muss von ihnen diese weltliche Gesinnung weggehauen werden, ebenso die Einbildung auf ihren Besitz, dann werden auch sie für das Reich Gottes geeignet sein. Denn diese müssen in das Reich Gottes eingehen11), denn der Herr hat dieses unschuldige Geschlecht gesegnet. Von diesem Geschlechte wird daher keiner verloren gehen. Und wenn je eines aus ihnen, von dem bösen Satan versucht, einen Fehltritt gemacht hat, so wird es rasch zurückkehren zu seinem Herrn. 3. Ich preise euch alle selig, ich, der Engel der Buße, die ihr unschuldig seid wie die Kinder, da euer Anteil gut und ehrenvoll ist bei Gott. 4. Ich sage aber euch allen, die ihr dieses Siegel empfangen habt, dass ihr geraden Sinn bewahren, Beleidigungen vergessen, in böser Gesinnung nicht verharren, erlittenes Unrecht nicht bitteren Herzens nachtragen sollet, dass ihr alle eines Geistes werden, diese bösen Spaltungen überbrücken und ganz beseitigen sollet, auf dass der Herr der Herde über diese sich freue. 5. Er wird sich aber freuen, wenn er alles gesund antrifft. Wenn er aber finden müsste, dass einige von ihnen sich entfernt hätten, wehe dann den Hirten! 6. Wenn aber die Hirten selbst sich entfernt haben? Wie werden sie sich rechtfertigen [für] ihre Herde? Werden sie etwa sagen, sie seien von der Herde verfolgt worden? Das wird man ihnen nicht glauben. Denn es ist unglaublich, dass die Herde dem Hirten etwas zuleid tut; und er wird noch härter bestraft werden wegen seiner Lüge. Und ich bin der Hirte und muss gar strenge Rechenschaft geben über euch.“
-
Joh 3:5. ↩