• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Irénée de Lyon (130-202) Contra Haereses Against Heresies
Against Heresies: Book III
Chapter XX.--God showed himself, by the fall of man, as patient, benign, merciful, mighty to save. Man is therefore most ungrateful, if, unmindful of his own lot, and of the benefits held out to him, he do not acknowledge divine grace.

4.

Again, that it should not be a mere man who should save us, nor [one] without flesh--for the angels are without flesh--[the same prophet] announced, saying: "Neither an elder, 1 nor angel, but the Lord Himself will save them because He loves them, and will spare them: He will Himself set them free." 2 And that He should Himself become very man, visible, when He should be the Word giving salvation, Isaiah again says: "Behold, city of Zion: thine eyes shall see our salvation." 3 And that it was not a mere man who died for us, Isaiah says: "And the holy Lord remembered His dead Israel, who had slept in the land of sepulture; and He came down to preach His salvation to them, that He might save them." 4 And Amos (Micah) the prophet declares the same: "He will turn again, and will have compassion upon us: He will destroy our iniquities, and will cast our sins into the depths of the sea." 5 And again, specifying the place of His advent, he says: "The Lord hath spoken from Zion, and He has uttered His voice from Jerusalem." 6 And that it is from that region which is towards the south of the inheritance of Judah that the Son of God shall come, who is God, and who was from Bethlehem, where the Lord was born [and] will send out His praise through all the earth, thus 7 says the prophet Habakkuk: "God shall come from the south, and the Holy One from Mount Effrem. His power covered the heavens over, and the earth is full of His praise. Before His face shall go forth the Word, and His feet shall advance in the plains." 8 Thus he indicates in clear terms that He is God, and that His advent was [to take place] in Bethlehem, and from Mount Effrem which is towards the south of the inheritance, and that [He is] man. For he says, "His feet shall advance in the plains:" and this is an indication proper to man. 9


  1. Grabe remarks that the word presbus, here translated "senior," seems rather to denote a mediator or messenger.  ↩

  2. Isa. lxiii. 9.  ↩

  3. Isa. xxxiii. 20.  ↩

  4. Irenaeus quotes this as from Isaiah on the present occasion; but in book iv. 22, 1, we find him referring the same passage to Jeremiah. It is somewhat remarkable that it is to be found in neither prophet, although Justin Martyr, in his dialogue with Trypho, [chap. lxxii. and notes, Dial. with Trypho, in this volume,] brings it forward as an argument against him, and directly accuses the Jews of having fraudulently removed it from the sacred text. It is, however, to be found in no ancient version of Jewish Targum, which fact may be regarded as a decisive proof of its spuriousness.  ↩

  5. Mic. vii. 9.  ↩

  6. Joel iii. 16; Amos i. 2.  ↩

  7. As Massuet observes, we must either expunge "sciut" altogether, or read "sic" as above.  ↩

  8. Hab. iii. 3, 5.  ↩

  9. This quotation from Habakkuk, here commented on by Irenaeus, differs both from the Hebrew and the LXX., and comes nearest to the old Italic version of the passage.  ↩

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
Against Heresies
Gegen die Häresien (BKV) Comparer
Commentaires sur cette œuvre
Introductory Note to Irenaeus Against Heresies

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité