• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Irénée de Lyon (130-202) Contra Haereses Gegen die Häresien (BKV)
Erstes Buch
14. Kapitel: Die Buchstaben- und Zahlenspielerei des Markus

2.

Die aussprechbaren Sammelnamen für diese Elemente sind: Äonen, Worte, Wurzeln, Samen, Pleromata und Früchte. Die besonderen Namen eines jeden muß man sich in dem Namen der Ekklesia eingeschlossen denken. Der letzte Buchstabe des letzten Urstoffes brachte seinen Laut hervor; der von ihm ausgehende Widerhall zeugte nach dem Bilde der Urstoffe eigene Urstoffe, aus denen sowohl die irdischen Dinge als ihre Materie hervorgebracht wurde. Das Zeichen selbst, dessen Widerhall nach unten stieg, wurde von seinem Laute zur Vervollständigung des Ganzen emporgehoben; der Widerhall aber blieb unten und wurde gleichsam verstoßen. Der Urstoff aber, von dem das Zeichen samt seiner Aussprache nach unten fiel, bestehe aus dreißig Zeichen und jedes dieser Zeichen enthalte in sich wieder andere Zeichen, mit denen sein Name geschrieben wird; diese andern werden wieder durch andere bezeichnet und die letzteren wieder durch andere, so daß die Zahl der Zeichen ins Unendliche sich ausdehnt.

Auf folgende Weise möchte ich mich noch deutlicher ausdrücken: Der Buchstabe Delta besteht aus Delta, Ei, Lambda, Tau und Alpha. Diese fünf Buchstaben werden nun wieder durch andere bezeichnet und diese letzteren wieder durch andere. Wenn sich nun schon der Inhalt des einen Delta ins Unendliche verläuft, indem wieder andere Buchstaben zu den andern kommen und die andern ablösen, um wieviel größer muß dann das Buchstabenmeer des ganzen Urstoffes sein! Und wenn der eine Buchstabe so unendlich ist, dann überlege den Buchstabengrund des ganzen Namens, aus dem nach der Sige des Markus der Urvater besteht! Der Urvater, der seine Unfaßbarkeit wohl kennt, hat deswegen auch den Urstoffen, die er auch Äonen nennt, S. 46einzeln ihren eigenen Laut ausrufen lassen, weil sie nicht imstande waren, das Ganze auszusprechen.

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Download
  • docxDOCX (461.01 kB)
  • epubEPUB (447.97 kB)
  • pdfPDF (1.60 MB)
  • rtfRTF (1.40 MB)
Traductions de cette œuvre
Against Heresies Comparer
Gegen die Häresien (BKV)
Commentaires sur cette œuvre
Introductory Note to Irenaeus Against Heresies

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité