• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Denys le Périégète Epistula ad Germanum Against Bishop Germanus

6.

Then after some other matters he says:--Moreover, we did not withdraw from the visible assembling of ourselves together, with the Lord's presence. 1 But those in the city I tried to gather together with all the greater zeal, as if I were present with them; for I was absent indeed in the body, as I said, 2 but present in the spirit. And in Cephro indeed a considerable church sojourned with us, composed partly of the brethren who followed us from the city, and partly of those who joined us from Egypt. There, too, did God open to us a door 3 for the word. And at first we were persecuted, we were stoned; but after a period some few of the heathen forsook their idols, and turned to God. For by our means the word was then sown among them for the first time, and before that they had never received it. And as if to show that this had been the very purpose of God in conducting us to them, when we had fulfilled this ministry, He led us away again. For AEmilianus was minded to remove us to rougher parts, as it seemed, and to more Libyan-like districts; and he gave orders to draw all in every direction into the Mareotic territory, and assigned villages to each party throughout the country. But he issued instructions that we should be located specially by the public way, so that we might also be the first to be apprehended; 4 for he evidently made his arrangements and plans with a view to an easy seizure of all of us whenever he should make up his mind to lay hold of us.


  1. aisthetes meta tou Kuriou sunagogs. ↩

  2. hos eipon. Codices Maz. and Med. give eipein, "so to speak;" Fuk. and Savil. give hos eipen ho apostolos, "as the apostle said." See on 1 Cor. v. 3. ↩

  3. [Acts xiv. 27; Rev. iii. 8. If the author here quotes the Apocalypse, it is noteworthy. Elucidation, p. 110.] ↩

  4. hemas de mallon en hodo kai protous katalephthesomenous etaxen. ↩

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
Against Bishop Germanus
Commentaires sur cette œuvre
Elucidations - Epistles of Dionysus
Introductory Note to Dionysius, Bishop of Alexandria

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité