On the Trinity.
Fragment from the Discourse. 1
Gregory Thaumaturgus, Bishop of Neo-Caesareia in Pontus, 2 near successor of the apostles, in his discourse on the Trinity, speaks thus:--
I see in all three essentials--substance, genus, name. We speak of man, servant, curator (curatorem),--man, by reason of substance; servant, by reason of genus or condition; curator, by reason of denomination. We speak also of Father, Son, and Holy Spirit: these, however, are not names which have only supervened at some after period, but they are subsistences. Again, the denomination of man is not in actual fact a denomination, but a substance common to men, and is the denomination proper to all men. Moreover, names are such as these,--Adam, Abraham, Isaac, Jacob: these, I say, are names. But the Divine Persons are names indeed: and the names are still the persons; and the persons then signify that which is and subsists,--which is the essence of God. The name also of the nature signifies subsistence; 3 as if we should speak of the man. All (the persons) are one nature, one essence, one will, and are called the Holy Trinity; and these also are names subsistent, one nature in three persons, and one genus. But the person of the Son is composite in its oneness (unita est), being one made up of two, that is, of divinity and humanity together, which two constitute one. Yet the divinity does not consequently receive any increment, but the Trinity remains as it was. Nor does anything new befall the persons even or the names, but these are eternal and without time. No one, however, was sufficient to know these until the Son being made flesh manifested them, saying: "Father, I have manifested Thy name to men; glorify Thou me also, that they may know me as Thy Son." 4 And on the mount the Father spake, and said, "This is my beloved Son." 5 And the same sent His Holy Spirit at the Jordan. And thus it was declared to us that there is an Eternal Trinity in equal honour. Besides, the generation of the Son by the Father is incomprehensible and ineffable; and because it is spiritual, its investigation becomes impracticable: for a spiritual object can neither be understood nor traced by a corporeal object, for that is far removed from human nature. We men know indeed the generation proper to us, as also that of other objects; but a spiritual matter is above human condition, neither can it in any manner be understood by the minds of men. Spiritual substance can neither perish nor be dissolved; ours, however, as is easy to understand, perishes and is dissolved. How, indeed, could it be possible for man, who is limited on six sides--by east, west, south, north, deep, and sky--understand a matter which is above the skies, which is beneath the deeps, which stretches beyond the north and south, and which is present in every place, and fills all vacuity? But if, indeed, we are able to scrutinize spiritual substance, its excellence truly would be undone. Let us consider what is done in our body; and, furthermore, let us see whether it is in our power to ascertain in what manner thoughts are born of the heart, and words of the tongue, and the like. Now, if we can by no means apprehend things that are done in ourselves, how could it ever be that we should understand the mystery of the uncreated Creator, which goes beyond every mind? Assuredly, if this mystery were one that could be penetrated by man, the inspired John would by no means have affirmed this: "No man hath seen God at any time." 6 He then, whom no man hath seen at any time,--whom can we reckon Him to resemble, so that thereby we should understand His generation? And we, indeed, without ambiguity apprehend that our soul dwells in us in union with the body; but still, who has ever seen his own soul? who has been able to discern its conjunction with his body? This one thing is all we know certainly, that there is a soul within us conjoined with the body. Thus, then, we reason and believe that the Word is begotten by the Father, albeit we neither possess nor know the clear rationale of the fact. The Word Himself is before every creature--eternal from the Eternal, like spring from spring, and light from light. The vocable Word, indeed, belongs to those three genera of words which are named in Scripture, and which are not substantial,--namely, the word conceived, 7 the word uttered, 8 and the word articulated. 9 The word conceived, certainly, is not substantial. The word uttered, again, is that voice which the prophets hear from God, or the prophetic speech itself; and even this is not substantial. And, lastly, the word articulated is the speech of man formed forth in air (aëre efformatus), composed of terms, which also is not substantial. 10 But the Word of God is substantial, endowed with an exalted and enduring nature, and is eternal with Himself, and is inseparable from Him, and can never fall away, but shall remain in an everlasting union. This Word created heaven and earth, and in Him were all things made. He is the arm and the power of God, never to be separated from the Father, in virtue of an indivisible nature, and, together with the Father, He is without beginning. This Word took our substance of the Virgin Mary; and in so far as He is spiritual indeed, He is indivisibly equal with the Father; but in so far as He is corporeal, He is in like manner inseparably equal with us. And, again, in so far as He is spiritual, He supplies in the same equality (aequiparat) the Holy Spirit, inseparably and without limit. Neither were there two natures, but only one nature of the Holy Trinity before the incarnation of the Word, the Son; and the nature of the Trinity remained one also after the incarnation of the Son. But if any one, moreover, believes that any increment has been given to the Trinity by reason of the assumption of humanity by the Word, he is an alien from us, and from the ministry of the Catholic and Apostolic Church. This is the perfect, holy, Apostolic faith of the holy God. Praise to the Holy Trinity for ever through the ages of the ages. Amen.
-
Mai, Spicil. Rom., vol. iii. p. 696, from the Arabic Codex, 101. ↩
-
The Arabic Codex reads falsely, Caesareae Cappadociae. ↩
-
Or, the name signifies the subsistence of the nature--Nomen quoque naturae significat subsistentiam. ↩
-
John xvii. 6. ↩
-
Matt. iii. 17. ↩
-
John i. 18. ↩
-
to kat' ennoian. ↩
-
prophorikon. ↩
-
arthrikon. ↩
-
On these terms, consult the Greek Fathers in Petavius, de Trin., book vi. [See Elucidation below.] ↩