• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Jean Chrysostome (344-407) In Iohannem homiliae 1-88 Homilies of St. John Chrysostom on the Gospel according to St. John
Homily V.

4.

But let it not trouble thee that It took not all, for not by necessity and force, but by will and consent1 does God bring us to Himself. Therefore do not thou shut thy doors against this light, and thou shalt enjoy great happiness.2 But this light cometh by faith, and when it is come, it lighteth abundantly him that hath received it; and if thou displayest a pure life (meet) for it, remains indwelling within continually. "For," He saith, "He that loveth Me, will keep My commandments; and I and My Father will come unto him, and make Our abode with him." (John xiv. 23 ; slightly varied.) As then one cannot rightly enjoy the sunlight, unless he opens his eyes; so neither can one largely share this splendor, unless he have expanded the eye of the soul, and rendered it in every way keen of sight.

But how is this effected? Then when we have cleansed the soul from all the passions. For sin is darkness, and a deep darkness; as is clear, because men do it unconsciously and secretly. For, "every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light." (c. iii. 20.) And, "It is a shame even to speak of those things which are done of them in secret." (Eph. v. 12.) For, as in darkness a man knows neither friend nor foe, but cannot perceive any of the properties of objects; so too is it in sin. For he who desires to get more gain, makes no difference between friend and enemy; and the envious regards with hostile eyes the man with whom he is very intimate; and the plotter is at mortal quarrel with all alike. In short, as to distinguishing the nature of objects, he who commits sin is no better than men who are drunk or mad. And as in the night, wood, lead, iron, silver, gold, precious stones, seem to us all alike on account of the absence of the light which shows their distinctions; so he who leads an impure life knows neither the excellence of temperance nor the beauty of philosophy. For in darkness, as I said before, even precious stones if they be displayed do not show their luster, not by reason of their own nature, but because of the want of discernment in the beholders. Nor is this the only evil which happens to us who are in sin, but this also, that we live in constant fear: and as men walking in a moonless night tremble, though none be by to frighten them; so those who work iniquity cannot have confidence, though there be none to accuse them; but they are afraid of everything, and are suspicious, being pricked by their conscience: all to them is full of fear and distress,3 they look about them at everything, are terrified at everything. Let us then flee a life so painful, especially since after this painfulness shall follow death; a deathless death, for of the punishment in that place there will be no end; and in this life they (who sin) are no better than madmen, in that they are dreaming of things that have no existence. They think they are rich when they are not rich, that they enjoy when they are not enjoying, nor do they properly perceive the cheat until they are freed from the madness and have shaken off the sleep. Wherefore Paul exhorts all to be sober, and to watch; and Christ also commands the same. For he who is sober and awake, although he be captured by sin, quickly beats it off; while he who sleeps and is beside himself, perceives not how he is held prisoner of it.

Let us then not sleep. This is not the season of night, but of day. Let us therefore "walk honestly4 as in the day" (Rom. xiii. 13 ); and nothing is more indecent than sin. In point of indecency it is not so bad to go about naked as in sin and wrong doing. That is not so great matter of blame, since it might even be caused by poverty; but nothing has more shame and less honor than the sinner. Let us think of those who come to the justice-hall on some account of extortion, or overreaching;5 how base and ridiculous they appear to all by their utter shamelessness, their lies, and audacity.6 But we are such pitiable and wretched beings, that we cannot bear ourselves to put on a garment awkwardly or awry; nay, if we see another person in this state, we set him right; and yet though we and all our neighbors are walking on our heads, we do not even perceive it. For what, say, can be more shameful than a man who goes in to a harlot? what more contemptible than an insolent, a foul-tongued or an envious man? Whence then is it that these things do not seem so disgraceful as to walk naked? Merely from habit. To go naked no one has ever willingly endured; but all men are continually venturing on the others without any fear. Yet if one came into an assembly of angels, among whom nothing of the sort has ever taken place, there he would clearly see the great ridicule (of such conduct). And why do I say an assembly of angels? Even in the very palaces among us, should one introduce a harlot and enjoy her, or be oppressed by excess of wine, or commit any other like indecency, he would suffer extreme punishment. But if it be intolerable that men should dare such things in palaces, much more when the King is everywhere present, and observes what is done, shall we if we dare them undergo severest chastisement. Wherefore let us, I exhort you, show forth in our life much gentleness, much purity, for we have a King who beholds all our actions continually. In order then that this light may ever richly enlighten us, let us gladly accept7 these bright beams,8 for so shall we enjoy both the good things present and those to come, through the grace and lovingkindness of our Lord Jesus Christ, by whom, and with whom, to the Father, and the Holy Spirit, be glory for ever and ever. Amen.


  1. boulesei kai gnome. ↩

  2. truphes, "spiritual enjoyment." ↩

  3. a gonias. ↩

  4. euschemonos, "decently." ↩

  5. pleonexias. ↩

  6. i tameuomenoi. ↩

  7. e pispasometha. ↩

  8. a ktina. ↩

pattern
  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
Homilies of St. John Chrysostom on the Gospel according to St. John
Commentaires sur cette œuvre
Preface to the Homilies on the Gospel of St. John

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité