• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Théodoret de Cyr (393-466) Historia Ecclesiastica

Traduction Masquer
Histoire de l'Église

CHAPITRE XXIII.

Prédiction par un Maître de Grammaire.

IL y avait à Antioche un fort homme de bien qui instruisait des enfants, et qui étant plus habile que ne sont d'ordinaire ceux de cette prosession, avoic habitude particulière avec le célèbre Libanius, qui était un des plus eloquents de son siècle. Celui- ci étant Païen,et s'attendant à voir bientôt le Paganisme triompher de la Religion Chrétienne, demanda à l'autre en raillant, ce que faisait le Fils du Charpentier. L'autre rempli de la grâce de Dieu prédit ce qui devait bientôt arriver. Le Créateur de l'Univers, dit-il, que vous appelez par mépris, et par raillerie le Fils du Charpentier, fait un cercueil. Peu de jours après la nouvele de la mont de Julien arriva, et son corps fut apporté dans un cercueil. Ainsi toutes ses menaces furent vaines, et Dieu fut glorifié.

Traduction Masquer
Kirchengeschichte (BKV)

23. Die Vorhersagung des Erziehers

So war auch in Antiochien wieder ein ganz ausgezeichneter Mann, der mit der Erziehung von Knaben betraut und, weil er mehr Kenntnisse besaß, als sonst einem Erzieher eigen sind, mit dem Fürsten der damaligen Lehrer befreundet war, mit Libanius nämlich, dem berühmtesten unter den Sophisten. Dieser aber war ungläubig, erwartete den Sieg Julians und träumte von der Erfüllung der kaiserlichen Drohungen. So fragte er einmal den Erzieher, spöttelnd über unseren Glauben: „Nun, was macht denn jetzt der Sohn des Zimmermanns?” Dieser, voll der göttlichen Gnade, sagte nun voraus, was bald darauf eintrat. Er antwortete nämlich: „Einen Sarg macht der Schöpfer des Weltalls, den du, o Sophist, spottweise den Sohn des Zimmermanns nennst.” Nach wenigen Tagen wurde der Tod jenes unseligen Menschen1 gemeldet; man legte ihn in einen Sarg und bestattete ihn. Seine großsprecherischen Drohungen aber hatten sich als trügerisch erwiesen.


  1. Des Kaisers Julian. ↩

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Les éditions de cette œuvre
ΕΠΙΣΚΟΠΟΥ ΚΥΡΟΥ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΗΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΤΟΜΟΣ ΠΡΩΤΟΣ Comparer
Traductions de cette œuvre
Histoire de l'Église
Kirchengeschichte (BKV)
The Ecclesiastical History of Theodoret (CCEL) Comparer

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité