• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Tertullien (160-220) Adversus Valentinianos

Traduction Masquer
Against the Valentinians

Chapter XIII.--First Part of the Subject, Touching the Constitution of the Pleroma, Briefly Recapitulated. Transition to the Other Part, Which is Like a Play Outside the Curtain.

In this series, then, is contained the first emanation of Aeons, who are alike born, and are married, and produce offspring: there are the most dangerous fortunes of Sophia in her ardent longing for the Father, the most seasonable help of Horos, the expiation of her Enthymesis and accruing Passion, the instruction of Christ and the Holy Spirit, their tutelar reform of the Aeons, the piebald ornamentation of Soter, the consubstantial retinue 1 of the angels. All that remains, according to you, is the fall of the curtain and the clapping of hands. 2 What remains in my opinion, however, is, that you should hear and take heed. At all events, these things are said to have been played out within the company of the Pleroma, the first scene of the tragedy. The rest of the play, however, is beyond the curtain--I mean outside of the Pleroma. And yet if it be such within the bosom of the Father, within the embrace of the guardian Horos, what must it be outside, in free space, 3 where God did not exist?


  1. Comparaticium antistatum. The latter word Oehler explains, "ante ipsum stantes;" the former, "quia genus eorum comparari poterat substantiae Soteris" (so Rigaltus). ↩

  2. The reader will see how obviously this is meant in Tertullian's "Quod superest, inquis, vos valete et plaudite." This is the well-known allusion to the end of the play in the old Roman theatre. See Quintilian, vi. 1, 52; comp. Horace, A. P. 155. Tertullian's own parody to this formula, immediately after, is: "Immo quod superest, inquam, vos audite et proficite. ↩

  3. In libero: which may be, however, "beyond the control of Horos." ↩

Traduction Masquer
Gegen die Valentinianer. (BKV)

13. Cap. Übergang zu den Vorgängen ausserhalb des Pleroma.

Die Bänke diesses Ranges1 enthalten also die Äonen der ersten Hervorbringung, die alle einer wie der andere geboren werden, heiraten und Kinder zeugen, sodann den durch die Sehnsucht nach dem Vater S. 114 hervorgerufenen Unglücksfall mit der Sophia, das höchst rechtzeitige Dazwischentreten des Horos, die Beseitigung der Enthymesis und der damit verbundenen Passio, die erziehende Thätigkeit des Christus und des hl. Geistes, die vormundschaftliche Wiederherstellung der Äonen, den Pfauenschmuck des Soter und den erkauften Wachtdienst der Engel. „Im übrigen aber,“ höre ich dich da rufen: „lebet jetzt wohl und klatscht Beifall!“ „O nein“, rufe ich: „Im übrigen aber hört und nehmt's zu Herzen.“ Dies geben sie für die Vorgänge hinter den Kulissen des Pleroma aus, als den ersten Akt der Tragödie. Die andere Vorstellung aber findet auf der offenen Bühne selber, ich meine ausserhalb des Pleroma statt. Und wenn's schon im Schosse des Vaters, innerhalb der Grenzpfähle des wachenden Horos, so niedlich herging, wie mag es erst oben auf der Galerie zugegangen sein, wo es keinen Gott gab?!


  1. Dieser und die folgenden Ausdrücke sind vom Theater entlehnt. ↩

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Les éditions de cette œuvre
Adversus Valentinianos Comparer
Traductions de cette œuvre
Against the Valentinians
Contre les Valentiniens Comparer
Gegen die Valentinianer. (BKV)

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité