Traduction
Masquer
Institutions Divines
XVII.
La colère et la jalousie dont les Juifs étaient animés contre le Sauveur leur firent chercher des prétextes pour le mettre à mort avec quelque apparence de justice, et le plus spécieux qu'ils trouvèrent fut de l'accuser de violer la loi donnée par Moïse, c'est-à-dire de travailler le jour du sabbat, en guérissant des malades, d'abolir la circoncision, et de permettre de manger de la chair de porc. C'était dans l'observation et dans l'abstinence de ces choses que consistait principalement la religion des Juifs. Ceux du peuple qui n'avaient pas suivi Jésus-Christ furent excités par les Juifs à le condamner comme un impie et comme un transgresseur de la loi, bien qu'il ne fit rien que de conforme à la volonté de Dieu et aux prédictions des prophètes. Michée avait prédit la publication d'une loi nouvelle. « La loi, avait-il dit, sortira de Sion, et la parole de Dieu de Jérusalem, et elle jugera plusieurs peuples. » La loi de Moïse a été donnée sur la montagne d'Oreb et non sur celle de Sion, et la sibylle a prédit qu'elle serait abolie par le Fils de Dieu, en disant
qu'après que tout ce qu'elle avait expliqué aurait été accompli, alors la lui sérail abolie.
Moïse même, dont les Juifs, défendent la loi avec une opiniâtreté si aveugle qu'elle les porte jusqu'à méconnaître Dieu, avait prédit que Dieu enverrait un grand prophète, qui serait au-dessus de la loi et qui enseignerait la volonté de Dieu aux hommes. Voici ce qu'il en a laissé par écrit dans le Deutéronome: « Le Seigneur m'a dit : Je leur susciterai un prophète d'entre leurs frères, comme je vous ai suscité ; je mettrai ma parole dans sa bouche. Il leur dira ce que je lui aurai commandé, et quiconque n'aura pas écouté ce que ce prophète aura dit en mon nom sera châtié. » Voilà comment le Seigneur a déclaré, par le ministère du législateur ancien, qu'il enverrait son Fils comme une loi vivante pour abolir l'ancienne, et pour en donner une qui serait éternelle.
Isaïe a prédit en ces termes que la circoncision serait abolie : « Voici ce que dit le Seigneur aux hommes de Juda qui habitent dans Jérusalem : Rappelez parmi vous la nouveauté et ne semez point sur des épines; circoncisez-vous au Seigneur votre Dieu, et circoncisez le prépuce de votre cœur, de peur que ma colère ne s'allume comme un feu, et que personne ne la puisse éteindre. » Moïse dit aussi : « Dans les derniers jours le Seigneur fera la circoncision de votre cœur, afin que vous l'aimiez. » Jésus Navé, successeur de Moïse, a parlé de cette manière du même sujet : « Le Seigneur a dit à Jésus : Faites des couteaux de pierre fort tranchants, asseyez-vous et circoncisez une seconde fois les enfants d'Israël. » IL a dit qu'il y aurait une seconde circoncision ; mais il n'a pas dit que ce serait une circoncision de la chair, comme la première que les Juifs observent encore aujourd'hui, parce que ce devait être une circoncision du cœur et de l'esprit. Le Sauveur qui l'a apportée est le véritable Jésus ; car le prophète n'a pas dit : « Le Seigneur m'a dit, » mais : « il a dit à Jésus, » pour montrer qu'il parlait non de lui-même, mais de Jésus-Christ dont il n'était que la figure. Moïse, qui connaissait l'avenir par la lumière de la prophétie, ordonna qu'au lieu qu'il changeât son nom d'Anses en celui de Jésus, afin qu'ayant été choisi pour aller à Amalech qui avait attaqué les enfants d’Israël, il le vainquît par la force du nom de celui dont il était la figure, et mit le peuple en possession de la terre qui lui avait été promise. Il fut aussi choisi pour succéder à Moïse, afin de faire voir que la loi que donnerait Jésus, dont il portait le nom et dont il était la figure, succéderait à celle que Moïse avait donnée. La circoncision de la chair n'avait pas été ordonnée sans raison. Dieu aurait pu créer l'homme sans prépuce, s'il l'avait jugé à propos. Il l'a créé avec un prépuce, afin que la circoncision qui en serait faite fût la figure d'une seconde circoncision par laquelle le cœur est découvert. La partie qui est retranchée par la circoncision, est une partie qui est honteuse et qui a du rapport avec le cœur. La cérémonie par laquelle on le retranche nous apprend que nous devons avoir le cœur découvert, et ne cacher rien de honteux dans les replis de nos consciences. Voilà la circoncision du cœur qui a été prédite par les prophètes, transférée par le Sauveur du corps à l'âme, et qui durera toujours; car ayant eu la bonté de vouloir procurer notre salut, il nous a proposé cette seconde circoncision comme une pénitence, afin que si nous découvrons notre cœur par une confession sincère de nos péchés et que nous apaisions la colère de Dieu par une rigoureuse satisfaction, nous obtenions le pardon que n'obtiennent point les désobéissants elles rebelles, qui cachent leurs crimes comme s'ils pouvaient tromper celui qui regarde non le visage comme font les hommes, mais le cœur.
La défense de manger de la chair de porc tendait à la même fin. Le principal dessein que Dieu a eu quand il l'a faite, a été de faire entendre qu'il se faut abstenir du péché et se préserver de toute sorte d'ordures. Le porc est un animal immonde, qui ne regarde jamais le ciel et qui est toujours attaché à la terre pour y chercher de quoi se remplir. Il ne peut rendre aucun service, comme font d'autrεs animaux qui portent l'homme, ou qui traînent des chariots, ou qui labourent la terre, ou qui fournissent du lait, ou des matières pour faire des étoffes et des habits, ou qui gardent les maisons. Quand Dieu a défendu d'imiter la vie de ces animaux, qu'on ne nourrit que pour les tuer, il a défendu de rechercher les plaisirs du corps, de peur de devenir incapable de faire le bien et d'encourir ainsi b mort. Il a défendu de se plonger dans la débauche, comme le porc se vautre dans la boue, et d'adorer des statues qui ne sont que de terre et de limon. C'est en effet se salir de boue que de révérer des dieux qui ne sont que de la boue. Les autres commandements de la loi judaïque ont, aussi bien que celui-ci, un sens caché qui se rapporte à l'observation de la justice, et qui, sous une figure grossière et sensible, cache des biens spirituels et éternels.
Traduction
Masquer
The Divine Institutes
Chap. XVII.--Of the Superstitions of the Jews, and Their Hatred Against Jesus.
But they alleged other causes for their anger and envy, which they bore shut up 1 within in their hearts--namely, that He destroyed the obligation 2 of the law given by Moses; that is, that He did not rest 3 on the Sabbath, but laboured for the good 4 of men; that He abolished circumcision; that He took away the necessity of abstaining from the flesh of swine; 5 --in which things the mysteries of the Jewish religion consist. On this account, therefore, the rest of the people, who had not yet withdrawn 6 to Christ, were incited by the priests to regard Him as impious, because He destroyed the obligation of the law of God, though He did this not by His own judgment, but according to the will of God, and after the predictions of the prophets. For Micah announced that He would give a new law, in these terms: 7 "The law shall go forth of Zion, and the word of the Lord from Jerusalem. And He shall judge among many people, and rebuke strong nations." 8 For the former law, which was given by Moses, was not given on Mount Zion, but on Mount Horeb; 9 and the Sibyl shows that it would come to pass that this law would be destroyed by the Son of God:--
"But when all these things which I told you shall be accomplished, then all the law is fulfilled with respect to Him."
But even Moses himself, by whom the law was given which they so tenaciously maintain, though they have fallen away from God, and have not acknowledged God, had foretold that it would come to pass that a very great prophet would be sent by God, who should be above the law, and be a bearer of the will of God to men. In Deuteronomy he thus left it written: 10 "And the Lord said unto me, I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee; and I will put my word in His mouth, and He shall speak unto them all that I shall command Him. And whosoever will not hearken to those things which that Prophet shall speak in my name, I will require 11 it of him." The Lord evidently announced by the law-giver himself that He was about to send His own Son--that is, a law alive, and present 12 in person, and destroy that old law given by a mortal, 13 that by Him who was eternal He might ratify afresh a law which was eternal.
In like manner, Isaiah 14 thus prophesied concerning the abolition of circumcision: "Thus saith the Lord to the men of Judah who dwell at Jerusalem, Break up your fallow ground, and sow not among thorns. Circumcise yourselves to the Lord your God, and take away the foreskins of your heart, lest my fury come forth like fire, and burn that none can quench it." Also Moses himself says: 15 "In the last days the Lord shall circumcise thine heart to love the Lord thy God." Also Jesus 16 the son of Nun, his successor, said: "And the Lord said unto Jesus, Make thee knives of flint very sharp, and sit and circumcise the children of Israel the second time." He said that this second circumcision would be not of the flesh, as the first was, which the Jews practice even now, but of the heart and spirit, which was delivered by Christ, who was the true Jesus. For the prophet does not say, "And the Lord said unto me," but "unto Jesus," that he might show that God was not speaking of him, but of Christ, to whom God was then speaking. For that Jesus represented 17 Christ: for when he was at first called Auses, 18 Moses, foreseeing the future, ordered that he should be called Jesus; that since he had been chosen as the leader of the warfare against Amalek, who was the enemy of the children of Israel, he might both subdue the adversary by the emblem 19 of the name, and lead the people into the land of promise. And for this reason he was also successor to Moses, to show that the new law given by Christ Jesus was about to succeed to the old law which was given by Moses. For that circumcision of the flesh is plainly irrational; since, if God had so willed it, He might so have formed man from the beginning, that he should be without a foreskin. But it was a figure of this second circumcision, signifying that the breast is to be laid bare; that is, that we ought to live with an open and simple heart, since that part of the body which is circumcised has a kind of resemblance to the heart, and is to be treated with reverence. On this account God ordered that it should be laid bare, that by this argument He might admonish us not to have our breast hidden 20 in obscurity; that is, not to veil any shameful deed within the secrets of conscience. This is the circumcision of the heart of which the prophets speak, which God transferred from the mortal flesh to the soul, which alone is about to endure. For being desirous of promoting our life and salvation in accordance with His own goodness, in that circumcision He hath set before us repentance, that if we lay open our hearts,--that is if we confess our sins and make satisfaction to God,--we shall obtain pardon, which is denied to those who are obstinate and conceal their faults, by Him who regards not the outward appearance, as man does, but the innermost secrets of the heart. 21
The forbidding of the flesh of swine also has the same intention; for when God commanded them to abstain from this, He willed that this should be especially understood, that they should abstain from sins and impurities. For this animal is filthy and unclean, 22 and never looks up to heaven, 23 but prostrates itself to the earth with its whole body and face: it is always the slave of its appetite and food; nor during its life can it afford any other service, as the other animals do, which either afford a vehicle for riding, 24 or aid in the cultivation of the fields, or draw waggons by their neck, or carry burthens on their back, or furnish a covering with their skins, 25 or abound with a supply of milk, or keep watch for guarding our houses. Therefore He forbade them to use the flesh of the pig for food, that is, not to imitate the life of swine, which are nourished only for death; lest, by devoting themselves to their appetite and pleasures, they should be useless for working righteousness, and should be visited with death. Also that they should not immerse themselves in foul lusts, as the sow, which wallows in the mire; 26 of that they do not serve earthly images, and thus defile themselves with mud: for they do bedaub themselves with mud who worship gods, that is, who worship mud and earth. Thus all the precepts of the Jewish law have for their object the setting forth of righteousness, since they are given in a mysterious 27 manner, that under the figure of carnal things those which are spiritual might be known.
Jesus, and the change was prophetic of "the Name which is above every name." Compare Gen. xxxii. 29 and Phil. ii. 9, 10.]
= Jehoshua = Joshua = Jesus.]
-
Intus inclusam. Another reading is, "Intus inclusâ malitia," with malice shut up within. ↩
-
Solveret, "He loosened or relaxed." ↩
-
Non vacaret. ↩
-
Operans in salutem hominum, "by healing diseases and doing good." ↩
-
There is no mention of this in the Gospels. ↩
-
Secesserat: "withdrawn themselves from the teaching of the scribes and Pharisees, and betaken themselves to Christ." ↩
-
Mic. iv. 2, 3. ↩
-
Some read, "evincet et deliget validas nationes;" but the reading "deliget" seems to have arisen from a corrupt reading of the Septuagint,--ekle'xei, "he shall choose," having been substituted for exelenxei, "he shall rebuke." ↩
-
The scene of the giving of the law is sometimes spoken of as Horeb, as Ex. iii., and sometimes as Sinai, as Ex. xix. The difficulty of discriminating the two is very great. See Stanley's Sinai and Palestine [pp. 29, 32, 36-37, 40-42, etc. Robinson, vol. i. 177, 551.] ↩
-
Deut. xviii. 17-19. ↩
-
Ego vindicabo in eum. ↩
-
Vivam praesentemque legem. ↩
-
Another reading is, "per Moysen," by Moses. ↩
-
The quotation is not from Isaiah, but from Jer. iv. 3, 4. ↩
-
Deut. xxx. 6. ↩
-
i.e., Joshua See Josh. v. 2. ↩
-
"Figuram gerebat," typified, or set forth as in a figure. ↩
-
i.e., Osee, Oshea, or Hoshea, as Joshua was first called. See Num. xiii. 8. [But note Num. xiii. 16. The change was significant. See Pearson On the Creed, art. ii. 125-128. Thus, "Jehovah-Saviour" = ↩
-
Per figuram nominis. The name Jesus or Joshua signifies a deliverer or saviour. [Nay, more, Jehovah-Salvator, thus: Hoshea + Jah ↩
-
Involutum. Thus Seneca: "Non est tibi frons ficta, nec in alienam voluptatem sermo compositus, nec cor involutum." ↩
-
1 Sam. xvi. 7: "The Lord seeth not as man seeth; for man looketh on the outward appearance, but the Lord looketh on the heart." ↩
-
Lutulentum (besmeared with mud) "et immundum." See 2 Pet. ii. 22. ↩
-
["The swine gorges his acorns, and never looks up to the tree from which they fall," as a parable of nature for swinish men.] ↩
-
Sedendi vehiculum. "Sedeor" is sometimes used in this sense for riding. ↩
-
Exuviis, used in the same sense as "pellibus." ↩
-
Ingurgitat coeno, "plunges into the mire." ["Sus lota in volutabro luti." 2 Pet. ii. 22, Vulgate.] ↩
-
Per figuram. [This Typology has never yet been fully or satisfactorily treated. Yet the volumes of Dr. Fairbairn (Typology of Scripture, Clarks, Edin.) ought to be known to every Bible student.] ↩