Edition
Masquer
Summa theologiae
Articulus 15
IIª-IIae q. 47 a. 15 arg. 1
Ad decimumquintum sic proceditur. Videtur quod prudentia insit nobis a natura. Dicit enim philosophus, in VI Ethic., quod ea quae pertinent ad prudentiam naturalia videntur esse, scilicet synesis, gnome et huiusmodi, non autem ea quae pertinent ad sapientiam speculativam. Sed eorum quae sunt unius generis eadem est originis ratio. Ergo etiam prudentia inest nobis a natura.
IIª-IIae q. 47 a. 15 arg. 2
Praeterea, aetatum variatio est secundum naturam. Sed prudentia consequitur aetates, secundum illud Iob XII, in antiquis est sapientia, et in multo tempore prudentia. Ergo prudentia est naturalis.
IIª-IIae q. 47 a. 15 arg. 3
Praeterea, prudentia magis convenit naturae humanae quam naturae brutorum animalium. Sed bruta animalia habent quasdam naturales prudentias; ut patet per philosophum, in VIII de historiis Animal. Ergo prudentia est naturalis.
IIª-IIae q. 47 a. 15 s. c.
Sed contra est quod philosophus dicit, in II Ethic., quod virtus intellectualis plurimum ex doctrina habet et generationem et augmentum, ideo experimento indiget et tempore. Sed prudentia est virtus intellectualis, ut supra habitum est. Ergo prudentia non inest nobis a natura, sed ex doctrina et experimento.
IIª-IIae q. 47 a. 15 co.
Respondeo dicendum quod, sicut ex praemissis patet, prudentia includit cognitionem et universalium et singularium operabilium, ad quae prudens universalia principia applicat. Quantum igitur ad universalem cognitionem, eadem ratio est de prudentia et de scientia speculativa. Quia utriusque prima principia universalia sunt naturaliter nota, ut ex supradictis patet, nisi quod principia communia prudentiae sunt magis connaturalia homini; ut enim philosophus dicit, in X Ethic., vita quae est secundum speculationem est melior quam quae est secundum hominem. Sed alia principia universalia posteriora, sive sint rationis speculativae sive practicae, non habentur per naturam, sed per inventionem secundum viam experimenti, vel per disciplinam. Quantum autem ad particularem cognitionem eorum circa quae operatio consistit est iterum distinguendum. Quia operatio consistit circa aliquid vel sicut circa finem; vel sicut circa ea quae sunt ad finem. Fines autem recti humanae vitae sunt determinati. Et ideo potest esse naturalis inclinatio respectu horum finium, sicut supra dictum est quod quidam habent ex naturali dispositione quasdam virtutes quibus inclinantur ad rectos fines, et per consequens etiam habent naturaliter rectum iudicium de huiusmodi finibus. Sed ea quae sunt ad finem in rebus humanis non sunt determinata, sed multipliciter diversificantur secundum diversitatem personarum et negotiorum. Unde quia inclinatio naturae semper est ad aliquid determinatum, talis cognitio non potest homini inesse naturaliter, licet ex naturali dispositione unus sit aptior ad huiusmodi discernenda quam alius; sicut etiam accidit circa conclusiones speculativarum scientiarum. Quia igitur prudentia non est circa fines, sed circa ea quae sunt ad finem, ut supra habitum est; ideo prudentia non est naturalis.
IIª-IIae q. 47 a. 15 ad 1
Ad primum ergo dicendum quod philosophus ibi loquitur de pertinentibus ad prudentiam secundum quod ordinantur ad fines, unde supra praemiserat quod principia sunt eius quod est cuius gratia, idest finis. Et propter hoc non facit mentionem de eubulia, quae est consiliativa eorum quae sunt ad finem.
IIª-IIae q. 47 a. 15 ad 2
Ad secundum dicendum quod prudentia magis est in senibus non solum propter naturalem dispositionem, quietatis motibus passionum sensibilium, sed etiam propter experientiam longi temporis.
IIª-IIae q. 47 a. 15 ad 3
Ad tertium dicendum quod in brutis animalibus sunt determinatae viae perveniendi ad finem, unde videmus quod omnia animalia eiusdem speciei similiter operantur. Sed hoc non potest esse in homine, propter rationem eius, quae, cum sit cognoscitiva universalium, ad infinita singularia se extendit.
Traduction
Masquer
Summe der Theologie
Fünfzehnter Artikel. Klugheit wohnt uns nicht von Natur inne.
a) Das Gegenteil wird dargethan: I. Aristoteles sagt (6 Ethic. 11.): „Was zur Klugheit gehört, scheint von Natur zu sein; nicht aber was zur beschaulichen Weisheit gehört.“ II. Die Mannigfaltigkeit im Alter ist gemäß der Natur. Die Klugheit aber folgt dem verschiedenen Alter, nach Job 12.: „In den Alten ist Weisheit und in denen, die lange Zeit gelebt haben, Klugheit.“ III. Die Klugheit kommt der menschlichen Natur mehr zu wie der tierischen. Die Tiere aber haben manche Arten von Klugheit von Natur, wie die Bienen zumal, nach Aristoteles. (8. de histor. anim. 1.) Auf der anderen Seite sagt Aristoteles (2 Ethic. 1.): „Die Tugend in der Vernunft schöpft zumeist aus der Lehre sowohl ihr Entstehen wie ihr Wachstum; und deshalb bedarf sie der Erfahrung und der Zeit.“, Die Klugheit aber ist eine Tugend in der Vernunft.
b) Ich antworte, die Klugheit schließe ein die Kenntnis der allgemeinen Principien und jener einzelnen Umstände des Thätigseins, worauf der kluge die allgemeinen Principien anwendet. Mit Rücksicht nun auf die allgemeinen Principien sind sowohl für die Klugheit wie für die beschauliche Wissenschaft die ersten Grundprincipien von Natur aus gekannt; nur daß die der Klugheit eigenen allgemeinen Principien noch in höherem Grade naturgemäß sind. Deshalb sagt Aristoteles (10 Ethic. 7.): „Das Leben, welches der beschaulichen Betrachtung entspricht, ist besser, das andere ist menschlicher.“ Die von den ersten abgeleiteten Principien aber erhält man durch Belehrung oder durch eigene Forschung. Mit Rücksicht auf die Kenntnis der Einzelumstände des Thätigseins aber ist zu sagen bezüglich des Zweckes, daß der Zweck für die einzelnen Vermögen und für das ganze menschliche Leben von Natur aus bestimmt ist; und somit können einzelne von Natur die Hinneigung zu dergleichen Zweckrichtungen in ihren Vermögen haben, wie ja manche von Natur gewisse Hinneigung zu Tugenden besitzen und so von Natur über den entsprechenden Zweck recht urteilen. Das Zweckdienliche aber ist nicht von Natur bestimmt, sondern ändert sich nach Zeit und Ort und persönlichen Verhältnissen. Die diesbezügliche Kenntnis also der einzelnen Umstände kann nicht von der Natur kommen, die ja immer nur zu etwas Einem, Beständigem hinneigt, wenn auch von Natur der eine mehr Anlage haben kann für solche Kenntnis wie der andere. Da nun die Klugheit auf das Zweckdienliche sich richtet, so ist sie nicht von Natur.
c) I. Aristoteles spricht da von der natürlichen Hinneigung zu den allgemeinen Principien des Thätigseins, also zu den Zwecken; und in diesem Sinne von der Klugheit. Deshalb ward vorausgeschickt: „Die Principien sind dem Zwecke eigen.“ Er erwähnt deshalb da auch nicht das gute Beraten als etwas zur Klugheit Gehöriges. II. Die lange Erfahrung und die Beruhigung der Leidenschaften macht, daß in den Alten mehr Klugheit ist. IIl. Die Tiere haben ganz bestimmte Mittel, um einen bestimmten beschränkten Zweck zu erreichen. Des Menschen Vernunft geht auf das Allgemeine; er bestimmt sich selbst zum einzelnen Zweckdienlichen.