Edition
Masquer
Summa theologiae
Articulus 4
IIª-IIae, q. 181 a. 4 arg. 1
Ad quartum sic proceditur. Videtur quod vita activa maneat post hanc vitam. Ad vitam enim activam pertinent actus virtutum moralium, ut dictum est. Sed virtutes morales permanent post hanc vitam, ut Augustinus dicit, XIV de Trin. Ergo vita activa permanet post hanc vitam.
IIª-IIae, q. 181 a. 4 arg. 2
Praeterea, docere alios pertinet ad vitam activam, ut dictum est. Sed in futura vita, in qua similes erimus Angelis, poterit esse doctrina, sicut et in Angelis esse videtur, quorum unus alium illuminat, purgat et perficit, quod refertur ad scientiae assumptionem, ut patet per Dionysium, VII cap. Cael. Hier. Ergo videtur quod vita activa remanet post hanc vitam.
IIª-IIae, q. 181 a. 4 arg. 3
Praeterea, illud quod de se est durabilius, magis videtur posse post hanc vitam remanere. Sed vita activa videtur esse de se durabilior, dicit enim Gregorius, super Ezech., quod in vita activa fixi permanere possumus, in contemplativa autem intenta mente manere nullo modo valemus. Ergo multo magis vita activa potest manere post hanc vitam quam contemplativa.
IIª-IIae, q. 181 a. 4 s. c.
Sed contra est quod Gregorius dicit, super Ezech., cum praesenti saeculo vita aufertur activa, contemplativa autem hic incipitur ut in caelesti patria perficiatur.
IIª-IIae, q. 181 a. 4 co.
Respondeo dicendum quod, sicut dictum est, activa vita habet finem in exterioribus actibus, qui si referuntur ad quietem contemplationis, iam pertinent ad vitam contemplativam. In futura autem vita beatorum cessabit occupatio exteriorum actuum, et si qui actus exteriores sint, referentur ad finem contemplationis. Ut enim Augustinus dicit, in fine de Civ. Dei, ibi vacabimus et videbimus; videbimus et amabimus; amabimus et laudabimus. Et in eodem libro praemittit quod Deus ibi sine fine videbitur, sine fastidio amabitur, sine fatigatione laudabitur. Hoc munus, hic affectus, hic actus erit omnibus.
IIª-IIae, q. 181 a. 4 ad 1
Ad primum ergo dicendum quod, sicut supra dictum est, virtutes morales manebunt non secundum actus quos habent circa ea quae sunt ad finem, sed secundum actus quos habent circa finem. Huiusmodi autem actus sunt secundum quod constituunt quietem contemplationis. Quam Augustinus in praemissis verbis significat per vacationem, quae est intelligenda non solum ab exterioribus tumultibus, sed etiam ab interiori perturbatione passionum.
IIª-IIae, q. 181 a. 4 ad 2
Ad secundum dicendum quod vita contemplativa, sicut supra dictum est, praecipue consistit in contemplatione Dei. Et quantum ad hoc, unus Angelus alium non docet, quia, ut dicitur Matth. XVIII de Angelis pusillorum, qui sunt inferioris ordinis, quod semper vident faciem patris. Et sic etiam in futura vita nullus hominum alium docebit de Deo, sed omnes videbimus eum sicuti est, ut habetur I Ioan. III. Et hoc est quod dicitur Ierem. XXXI, non docebit ultra vir proximum suum, dicens, cognosce dominum, omnes enim cognoscent me, a minimo eorum usque ad maximum. Sed de his quae pertinent ad dispensationem ministeriorum Dei, unus Angelus docet alium, purgando, illuminando et perficiendo. Et secundum hoc, aliquid habent de vita activa quandiu mundus durat, ex hoc quod administrationi inferioris creaturae intendunt. Quod significatur per hoc quod Iacob vidit Angelos in scala ascendentes, quod pertinet ad contemplationem, et descendentes, quod pertinet ad actionem. Sed sicut dicit Gregorius, II Moral., non sic a divina visione foris exeunt ut internae contemplationis gaudiis priventur. Et ideo in eis non distinguitur vita activa a contemplativa, sicut in nobis, qui per opera activa impedimur a contemplatione. Non autem promittitur nobis similitudo Angelorum quantum ad administrationem inferioris creaturae, quae nobis non competit secundum ordinem naturae nostrae, sicut competit Angelis, sed secundum visionem Dei.
IIª-IIae, q. 181 a. 4 ad 3
Ad tertium dicendum quod durabilitas vitae activae in statu praesenti excedens durabilitatem vitae contemplativae, non provenit ex proprietate utriusque vitae secundum se consideratae, sed ex defectu nostro, qui ex corporis gravitate retrahimur ab altitudine contemplationis. Unde ibidem subdit Gregorius quod ipsa sua infirmitate ab immensitate tantae celsitudinis repulsus animus in semetipso relabitur.
Traduction
Masquer
Summe der Theologie
Vierter Artikel. Das thätige Leben dauert nicht fort nach dem Tode.
a) Das scheint doch. Denn: I. Die moralischen Tugenden, die ja ins thätige Leben gehören, dauern fort. (Aug. 14. de Trin. 2.) II. Lehren ist eine Thätigkeit des thätigen Lebens. Dies aber kann auch nach dem Tode sein; denn der eine Engel erleuchtet und reinigt den anderen. (7. de coel. hier.) III. Das thätige Leben ist seiner Natur nach oder an und für sich etwas mehr Dauerndes. Denn, sagt Gregor, „im thätigen Leben können wir fest und dauernd bleiben; im beschaulichen aber können wir mit gespannter Aufmerksamkeit des Geistes nicht bleiben.“ Also hat schon von vornherein das thätige Leben seinem ganzen Charakter nach dies an sich, daß es dauert; und somit dauert es auch nach dem Tode. Auf der anderen Seite schreibt Gregor (14. in Ezech.): „Mit dem gegenwärtigen Leben geht vorüber das thätige Leben, während das beschauliche hier nur anfängt.“
b) Ich antworte, der Zweck des thätigen Lebens sei die nach außen gehende Thätigkeit. Wird nun dieser Zweck auf die Ruhe der Betrachtung bezogen, so gehört dies bereits hier dem beschaulichen Leben an. Im zukünftigen Leben aber hört die Beschäftigung mit Außendingen auf; und ist da wirklich äußere Thätigkeit irgendwie vorhanden, so wird sie auf den Zweck der Betrachtung bezogen. Denn wie Augustin sagt (de civ. Dei in fine): „Da werden wir ruhen und schauen und lieben und loben … Da wird Gott ohne Ende geschaut, ohne Überdruß geliebt, ohne Müdigkeit gelobt werden; das wird da die Aufgabe, das die Liebe, das die Thätigkeit für alle sein.“
c) I. Die moralischen Tugenden bleiben nach dem Tode nicht mit Rücksicht auf die Thätigkeit, die dem Zweckdienlichen zugewandt ist; sondern mit jener, die auf den Zweck selber sich richtet. Derartige Thätigkeiten aber stellen jene Ruhe der Betrachtung her, welche Augustin in den erwähnten Worten kennzeichnet; eine Ruhe nicht nur gegenüber den äußeren Thätigkeiten, sondern auch gegenüber dem Tumulte der Leidenschaften. II. Das beschauliche Leben besteht vorzugsweise in der Betrachtung Gottes. Und mit Bezug darauf belehrt kein Engel den anderen; denn „immer schauen ihre Engel,“ sagt der Herr (Matth. 18.) von den Schutzengeln, also von denen des niedersten Chores, „das Angesicht des Vaters.“ Und so wird im künftigen Leben kein Mensch den anderen über Gott belehren; denn wir „werden alle Ihn sehen, wie Er ist.“ (1. Joh. 3, 2.) Dies spricht Jeremias (31.) aus: „Nicht wird da der Mann seinen Nächsten belehren und sagen: Lerne den Herrn kennen. Denn alle werden mich kennen vom kleinsten bis zum größten.“ Mit Rücksicht aber auf die Verwaltung und Offenbarung der Geheimnisse Gottes belehrt der eine Engel den anderen, indem er ihn reinigt, erleuchtet, vollendet; und danach haben sie etwas vom thätigen Leben, so lange die Welt dauert. Die Engel nämlich sorgen für die Leitung der niederen Kreatur, wie ja Jakob die Engel herabsteigen und hinaufsteigen sah. Jedoch „gehen sie nicht in der Weise vom Anschauen Gottes aus, daß sie der Wonne der inneren Beschauung ermangelten,“ sagt Gregor. (2. moral. 2.) In den Engeln also wird nicht so das thätige vom beschaulichen Leben unterschieden wie bei uns, die wir durch die Thätigkeit nach außen im inneren Anschauen gehindert werden. Die Ähnlichkeit mit den Engeln aber wird uns nicht verheißen mit Rücksicht auf die Leitung der niederen Kreatur, die uns nicht gebührt, wie sie der Natur der Engel gebührt; sondern mit Rücksicht auf das selige Schauen. III. Daß hier auf Erden das thätige Leben mehr Dauer hat wie das beschauliche, kommt von der Ohnmacht und Schwäche unserer Vernunft, die nicht lange es bei der reinen Betrachtung hoher Wahrheiten aushält; was Gregor (l. c.) sogleich hinzufügt.